Parallel Verse Lutherbibel 1912 Sie brachten auch junge Kindlein zu ihm, daß er sie anrühren sollte. Da es aber die Jünger sahen, bedrohten sie die. Textbibel 1899 Sie brachten aber auch die Kinder zu ihm, daß er sie anrühre. Als es aber die Jünger sahen, schalten sie sie. Modernisiert Text Sie brachten auch junge Kindlein zu ihm daß er sie sollte anrühren. Da es aber die Jünger sahen, bedräueten sie die. De Bibl auf Bairisch Aau klaine Kinder brangend s gan iem, däß yr ien d Höndd auflögt. Wie dös d Jünger saahend, haetnd s d Leut weiterzwidert. King James Bible And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them. English Revised Version And they brought unto him also their babes, that he should touch them: but when the disciples saw it, they rebuked them. Biblische Schatzkammer they brought. 1.Samuel 1:24 Matthaeus 19:13-15 Markus 10:13-16 they rebuked. Lukas 9:49,50,54 Links Lukas 18:15 Interlinear • Lukas 18:15 Mehrsprachig • Lucas 18:15 Spanisch • Luc 18:15 Französisch • Lukas 18:15 Deutsch • Lukas 18:15 Chinesisch • Luke 18:15 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 18 15Sie brachten auch junge Kindlein zu ihm, daß er sie anrühren sollte. Da es aber die Jünger sahen, bedrohten sie die. 16Aber Jesus rief sie zu sich und sprach: Lasset die Kindlein zu mir kommen und wehret ihnen nicht; denn solcher ist das Reich Gottes.… Querverweise Matthaeus 19:13 Da wurden Kindlein zu ihm gebracht, daß er die Hände auf sie legte und betete. Die Jünger aber fuhren sie an. Markus 10:13 Und sie brachten Kindlein zu ihm, daß er sie anrührte. Die Jünger aber fuhren die an, die sie trugen. Lukas 18:16 Aber Jesus rief sie zu sich und sprach: Lasset die Kindlein zu mir kommen und wehret ihnen nicht; denn solcher ist das Reich Gottes. |