Lukas 12:38
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und so er kommt in der anderen Wache und in der dritten Wache und wird's also finden: selig sind diese Knechte.

Textbibel 1899
Und mag er in der zweiten und in der dritten Wache kommen, wenn er es so trifft, selig sind sie.

Modernisiert Text
Und so er kommt in der andern Wache und in der dritten Wache und wird's also finden: selig sind diese Knechte.

De Bibl auf Bairisch
Und kimmt yr eerst spaet bei dyr Nacht older eyn dyr Frueh aushin und finddt s wach, saelig seind s!

King James Bible
And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.

English Revised Version
And if he shall come in the second watch, and if in the third, and find them so, blessed are those servants.
Biblische Schatzkammer

Matthaeus 25:6
Zur Mitternacht aber ward ein Geschrei: Siehe, der Bräutigam kommt; geht aus ihm entgegen!

1.Thessalonicher 5:4,5
Ihr aber, liebe Brüder, seid nicht in der Finsternis, daß euch der Tag wie ein Dieb ergreife.…

Links
Lukas 12:38 InterlinearLukas 12:38 MehrsprachigLucas 12:38 SpanischLuc 12:38 FranzösischLukas 12:38 DeutschLukas 12:38 ChinesischLuke 12:38 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Lukas 12
37Selig sind die Knechte, die der Herr, so er kommt, wachend findet. Wahrlich, ich sage euch: Er wird sich aufschürzen und wird sie zu Tische setzen und vor ihnen gehen und ihnen dienen. 38Und so er kommt in der anderen Wache und in der dritten Wache und wird's also finden: selig sind diese Knechte. 39Das sollt ihr aber wissen: Wenn ein Hausherr wüßte, zu welcher Stunde der Dieb käme, so wachte er und ließe nicht in sein Haus brechen.…
Querverweise
Matthaeus 24:43
Das sollt ihr aber wissen: Wenn der Hausvater wüßte, welche Stunde der Dieb kommen wollte, so würde er ja wachen und nicht in sein Haus brechen lassen.

Lukas 12:39
Das sollt ihr aber wissen: Wenn ein Hausherr wüßte, zu welcher Stunde der Dieb käme, so wachte er und ließe nicht in sein Haus brechen.

Lukas 12:37
Seitenanfang
Seitenanfang