Parallel Verse Lutherbibel 1912 6:1 Und der HERR redete mit Mose und sprach: Textbibel 1899 Und Jahwe redete mit Mose also: Modernisiert Text Und der HERR redete mit Mose und sprach: De Bibl auf Bairisch Dyr Herr spraach zo n Mosenn: King James Bible And the LORD spake unto Moses, saying, English Revised Version And the LORD spake unto Moses, saying, Biblische Schatzkammer Links 3.Mose 6:8 Interlinear • 3.Mose 6:8 Mehrsprachig • Levítico 6:8 Spanisch • Lévitique 6:8 Französisch • 3 Mose 6:8 Deutsch • 3.Mose 6:8 Chinesisch • Leviticus 6:8 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Mose 6 86:1 Und der HERR redete mit Mose und sprach: 96:2 Gebiete Aaron und seinen Söhnen und sprich: Dies ist das Gesetz des Brandopfers. Das Brandopfer soll brennen auf dem Herd des Altars die ganze Nacht bis an den Morgen, und es soll des Altars Feuer brennend darauf erhalten werden.… Querverweise 3.Mose 1:3 Will er ein Brandopfer tun von Rindern, so opfere er ein Männlein, das ohne Fehl sei, vor der Tür der Hütte des Stifts, daß es dem HERRN angenehm sei von ihm, 3.Mose 1:7 und die Söhne Aarons, des Priesters, sollen ein Feuer auf dem Altar machen und Holz obendarauf legen 3.Mose 6:7 5:26 So soll ihn der Priester versöhnen vor dem HERRN, so wird ihm vergeben alles, was er getan hat, darum er sich verschuldet hat. 3.Mose 6:9 6:2 Gebiete Aaron und seinen Söhnen und sprich: Dies ist das Gesetz des Brandopfers. Das Brandopfer soll brennen auf dem Herd des Altars die ganze Nacht bis an den Morgen, und es soll des Altars Feuer brennend darauf erhalten werden. |