Parallel Verse Lutherbibel 1912 denn das Halljahr soll unter euch heilig sein. Ihr sollt aber essen, was das Feld trägt. Textbibel 1899 Denn ein Halljahr ist es und soll euch als geheiligt gelten; vom Felde weg sollt ihr essen, was es trägt. Modernisiert Text Denn das Halljahr soll unter euch heilig sein. Ihr sollt aber essen, was das Feld trägt. De Bibl auf Bairisch wol aber holtß enk hindan, wasß brauchtß. Ayn heiligs Jaar sollt s sein. King James Bible For it is the jubile; it shall be holy unto you: ye shall eat the increase thereof out of the field. English Revised Version For it is a jubile; it shall be holy unto you: ye shall eat the increase thereof out of the field. Biblische Schatzkammer 3.Mose 25:6,7 Links 3.Mose 25:12 Interlinear • 3.Mose 25:12 Mehrsprachig • Levítico 25:12 Spanisch • Lévitique 25:12 Französisch • 3 Mose 25:12 Deutsch • 3.Mose 25:12 Chinesisch • Leviticus 25:12 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Mose 25 …11denn das fünfzigste Jahr ist euer Halljahr. Ihr sollt nicht säen, auch was von selber wächst, nicht ernten, auch was ohne Arbeit wächst im Weinberge, nicht lesen; 12denn das Halljahr soll unter euch heilig sein. Ihr sollt aber essen, was das Feld trägt. Querverweise 3.Mose 25:11 denn das fünfzigste Jahr ist euer Halljahr. Ihr sollt nicht säen, auch was von selber wächst, nicht ernten, auch was ohne Arbeit wächst im Weinberge, nicht lesen; 3.Mose 25:13 Das ist das Halljahr, da jedermann wieder zu dem Seinen kommen soll. |