Parallel Verse Lutherbibel 1912 Kein anderer soll von dem Heiligen essen noch des Priesters Beisaß oder Tagelöhner. Textbibel 1899 Kein Fremder aber darf Geheiligtes essen; der Beisaß oder Tagelöhner eines Priesters darf nicht Geheiligtes essen. Modernisiert Text Kein anderer soll von dem Heiligen essen, noch des Priesters Hausgenoß, noch Taglöhner. De Bibl auf Bairisch Kain Laig derf öbbs Heiligs össn, wöder dyr Hausgnoss non sein Tägler. King James Bible There shall no stranger eat of the holy thing: a sojourner of the priest, or an hired servant, shall not eat of the holy thing. English Revised Version There shall no stranger eat of the holy thing: a sojourner of the priest's, or an hired servant, shall not eat of the holy thing. Biblische Schatzkammer 1.Samuel 21:6 Matthaeus 12:4 Links 3.Mose 22:10 Interlinear • 3.Mose 22:10 Mehrsprachig • Levítico 22:10 Spanisch • Lévitique 22:10 Französisch • 3 Mose 22:10 Deutsch • 3.Mose 22:10 Chinesisch • Leviticus 22:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Mose 22 …9Darum sollen sie meine Sätze halten, daß sie nicht Sünde auf sich laden und daran sterben, wenn sie sich entheiligen; denn ich bin der HERR, der sie heiligt. 10Kein anderer soll von dem Heiligen essen noch des Priesters Beisaß oder Tagelöhner. 11Wenn aber der Priester eine Seele um sein Geld kauft, die mag davon essen; und was ihm in seinem Hause geboren wird, das mag auch von seinem Brot essen.… Querverweise 2.Mose 12:45 Ein Beisaß und Mietling sollen nicht davon essen. 2.Mose 29:33 Denn es ist zur Versöhnung damit geschehen, zu füllen ihre Hände, daß sie geweiht werden. Kein andrer soll es essen; denn es ist heilig. 3.Mose 22:13 Wird sie aber eine Witwe oder ausgestoßen und hat keine Kinder und kommt wieder zu ihres Vaters Hause, so soll sie essen von ihres Vaters Brot, wie da sie noch Jungfrau war. Aber kein Fremdling soll davon essen. 4.Mose 3:10 Aaron aber und seine Söhne sollst du setzen, daß sie ihres Priestertums warten. Wo ein Fremder sich herzutut, der soll sterben. |