3.Mose 10:20
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Da das Mose hörte, ließ er's sich gefallen.

Textbibel 1899
Als Mose das hörte, ließ er sich's gefallen.

Modernisiert Text
Da das Mose hörete, ließ er's ihm gefallen.

De Bibl auf Bairisch
"Ja, daa, main i, haast aau wider recht", gaab dyr Mosen zue.

King James Bible
And when Moses heard that, he was content.

English Revised Version
And when Moses heard that, it was well-pleasing in his sight.
Biblische Schatzkammer

he was content

2.Chronik 30:18-20
Auch war des Volks viel von Ephraim, Manasse, Isaschar und Sebulon, die nicht rein waren, sondern aßen das Osterlamm, aber nicht, wie geschrieben steht. Denn Hiskia bat für sie und sprach: Der HERR, der gütig ist, wolle gnädig sein…

Matthaeus 12:3-7,20
Er aber sprach zu ihnen: Habt ihr nicht gelesen, was David tat, da ihn und die mit ihm waren, hungerte?…

Links
3.Mose 10:20 Interlinear3.Mose 10:20 MehrsprachigLevítico 10:20 SpanischLévitique 10:20 Französisch3 Mose 10:20 Deutsch3.Mose 10:20 ChinesischLeviticus 10:20 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
3.Mose 10
19Aaron aber sprach zu Mose: Siehe, heute haben sie ihr Sündopfer und ihr Brandopfer vor dem HERRN geopfert, und es ist mir also gegangen, wie du siehst; und ich sollte essen heute vom Sündopfer? Sollte das dem HERRN gefallen? 20Da das Mose hörte, ließ er's sich gefallen.
Querverweise
3.Mose 10:19
Aaron aber sprach zu Mose: Siehe, heute haben sie ihr Sündopfer und ihr Brandopfer vor dem HERRN geopfert, und es ist mir also gegangen, wie du siehst; und ich sollte essen heute vom Sündopfer? Sollte das dem HERRN gefallen?

3.Mose 11:1
Und der HERR redete mit Mose und Aaron und sprach zu ihnen:

3.Mose 10:19
Seitenanfang
Seitenanfang