Richter 18:21
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und da sie sich wandten und hinzogen, schickten sie die Kindlein und das Vieh und was sie Köstliches hatten, vor sich her.

Textbibel 1899
Darauf wandten sie sich zum Gehen und stellten die Kinder, das Vieh und die Dinge von Wert an die Spitze.

Modernisiert Text


De Bibl auf Bairisch
Sö braachend auf und trochend weiter. De Kinder, s Vih und iener Hab taatnd s bei ienern Zug ganz hinvür.

King James Bible
So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the carriage before them.

English Revised Version
So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the goods before them.
Biblische Schatzkammer

and put.

Links
Richter 18:21 InterlinearRichter 18:21 MehrsprachigJueces 18:21 SpanischJuges 18:21 FranzösischRichter 18:21 DeutschRichter 18:21 ChinesischJudges 18:21 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Richter 18
20Das gefiel dem Priester wohl, und er nahm den Leibrock, die Hausgötzen und das Bild und kam mit unter das Volk. 21Und da sie sich wandten und hinzogen, schickten sie die Kindlein und das Vieh und was sie Köstliches hatten, vor sich her. 22Da sie nun fern von Michas Haus kamen, wurden die Männer zuhauf gerufen, die in den Häusern waren bei Michas Haus, und folgten den Kindern Dan nach und riefen den Kindern Dan.…
Querverweise
Richter 18:20
Das gefiel dem Priester wohl, und er nahm den Leibrock, die Hausgötzen und das Bild und kam mit unter das Volk.

Richter 18:22
Da sie nun fern von Michas Haus kamen, wurden die Männer zuhauf gerufen, die in den Häusern waren bei Michas Haus, und folgten den Kindern Dan nach und riefen den Kindern Dan.

1.Samuel 17:22
Da ließ David das Gefäß, das er trug, unter dem Hüter des Gerätes und lief zum Heer und ging hinein und grüßte seine Brüder.

Jesaja 10:28
Er kommt gen Ajath; er zieht durch Migron; er mustert sein Gerät zu Michmas.

Richter 18:20
Seitenanfang
Seitenanfang