Parallel Verse Lutherbibel 1912 und richtete Israel dreiundzwanzig Jahre und starb und wurde begraben zu Samir. Textbibel 1899 und richtete Israel 23 Jahre; sodann starb er und wurde in Samir begraben. Modernisiert Text De Bibl auf Bairisch Er war dreuyzwainzg Jaar lang Richter über Isryheel. Dann starb yr und wurd z Schämir eingrabn. King James Bible And he judged Israel twenty and three years, and died, and was buried in Shamir. English Revised Version And he judged Israel twenty and three years, and died, and was buried in Shamir. Biblische Schatzkammer Links Richter 10:2 Interlinear • Richter 10:2 Mehrsprachig • Jueces 10:2 Spanisch • Juges 10:2 Französisch • Richter 10:2 Deutsch • Richter 10:2 Chinesisch • Judges 10:2 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Richter 10 1Nach Abimelech machte sich auf, zu helfen Israel, Thola, ein Mann von Isaschar, ein Sohn Phuas, des Sohnes Dodos. Und er wohnte zu Samir auf dem Gebirge Ephraim 2und richtete Israel dreiundzwanzig Jahre und starb und wurde begraben zu Samir. Querverweise Richter 10:1 Nach Abimelech machte sich auf, zu helfen Israel, Thola, ein Mann von Isaschar, ein Sohn Phuas, des Sohnes Dodos. Und er wohnte zu Samir auf dem Gebirge Ephraim Richter 10:3 Nach ihm machte sich auf Jair, ein Gileaditer, und richtete Israel zweiundzwanzig Jahre. |