Parallel Verse Lutherbibel 1912 Jericho aber war verschlossen und verwahrt vor den Kindern Israel, daß niemand aus oder ein kommen konnte, Textbibel 1899 Jericho aber hatte die Thore geschlossen und war verschlossen vor den Israeliten, so daß niemand aus- und eingehen konnte. Modernisiert Text Jericho aber war verschlossen und verwahret vor den Kindern Israel, daß niemand aus oder ein kommen konnte. De Bibl auf Bairisch Iereich hielt wögn de Isryheeler seine Toerer föst gschlossn. Niemdd kaam heraus older hinein. King James Bible Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in. English Revised Version (NOW Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.) Biblische Schatzkammer Josua 2:7 2.Koenige 17:4 because Josua 2:9-14,24 Psalm 127:1 Links Josua 6:1 Interlinear • Josua 6:1 Mehrsprachig • Josué 6:1 Spanisch • Josué 6:1 Französisch • Josua 6:1 Deutsch • Josua 6:1 Chinesisch • Joshua 6:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Josua 6 1Jericho aber war verschlossen und verwahrt vor den Kindern Israel, daß niemand aus oder ein kommen konnte, 2Aber der HERR sprach zu Josua: Siehe da, ich habe Jericho samt seinem König und seinen Kriegsleuten in deine Hände gegeben.… Querverweise Josua 5:15 Und der Fürst über das Heer des HERRN sprach zu Josua: Zieh deine Schuhe aus von deinen Füßen; denn die Stätte, darauf du stehst, ist heilig. Und Josua tat also. Josua 6:2 Aber der HERR sprach zu Josua: Siehe da, ich habe Jericho samt seinem König und seinen Kriegsleuten in deine Hände gegeben. |