Parallel Verse Lutherbibel 1912 Philippus kommt und sagt es Andreas, und Philippus und Andreas sagten's weiter Jesus. Textbibel 1899 Geht Philippus und sagt es dem Andreas, geht Andreas mit Philippus, und sagen es Jesus. Modernisiert Text Philippus kommt und sagt's Andreas, und Philippus und Andreas sagten's weiter Jesu. De Bibl auf Bairisch Dyr Filips gmeldt s yn n Andersn, und zy zwaitter gsagnd s is aft yn n Iesenn. King James Bible Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus. English Revised Version Philip cometh and telleth Andrew: Andrew cometh, and Philip, and they tell Jesus. Biblische Schatzkammer Andrew. Johannes 1:40,41 Johannes 6:8 Andrew and. Matthaeus 10:5 Markus 10:13,14 Lukas 9:49,50 Links Johannes 12:22 Interlinear • Johannes 12:22 Mehrsprachig • Juan 12:22 Spanisch • Jean 12:22 Französisch • Johannes 12:22 Deutsch • Johannes 12:22 Chinesisch • John 12:22 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Johannes 12 …21Die traten zu Philippus, der von Bethsaida aus Galiläa war, baten ihn und sprachen: Herr, wir wollten Jesum gerne sehen. 22Philippus kommt und sagt es Andreas, und Philippus und Andreas sagten's weiter Jesus. 23Jesus aber antwortete ihnen und sprach: Die Zeit ist gekommen, daß des Menschen Sohn verklärt werde.… Querverweise Johannes 1:44 Philippus aber war von Bethsaida, aus der Stadt des Andreas und Petrus. Johannes 12:23 Jesus aber antwortete ihnen und sprach: Die Zeit ist gekommen, daß des Menschen Sohn verklärt werde. |