Parallel Verse Lutherbibel 1912 Aus sechs Trübsalen wird er dich erretten, und in der siebenten wird dich kein Übel rühren: Textbibel 1899 Aus sechs Nöten errettet er dich, und in sieben trifft dich kein Unheil. Modernisiert Text Aus sechs Trübsalen wird er dich erretten, und in der siebenten wird dich kein Übel rühren. De Bibl auf Bairisch Und mag s di allweil wider plaagn, er rött di, und dir bleibt nix zrugg. King James Bible He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. English Revised Version He shall deliver thee in six troubles; yea, in seven there shall no evil touch thee. Biblische Schatzkammer deliver thee. Psalm 34:19 Psalm 91:3-7 Sprueche 24:16 1.Korinther 10:13 2.Korinther 1:8 2.Petrus 2:9 no evil. Psalm 91:7-10 Links Hiob 5:19 Interlinear • Hiob 5:19 Mehrsprachig • Job 5:19 Spanisch • Job 5:19 Französisch • Hiob 5:19 Deutsch • Hiob 5:19 Chinesisch • Job 5:19 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 5 …18Denn er verletzt und verbindet; er zerschlägt und seine Hand heilt. 19Aus sechs Trübsalen wird er dich erretten, und in der siebenten wird dich kein Übel rühren: 20in der Teuerung wird er dich vom Tod erlösen und im Kriege von des Schwertes Hand;… Querverweise Psalm 34:19 Der Gerechte muß viel Leiden; aber der HERR hilft ihm aus dem allem. Psalm 91:5 daß du nicht erschrecken müssest vor dem Grauen der Nacht, vor den Pfeilen, die des Tages fliegen, Psalm 91:10 Es wird dir kein Übel begegnen, und keine Plage wird zu deiner Hütte sich nahen. Sprueche 24:16 Denn ein Gerechter fällt siebenmal und steht wieder auf; aber die Gottlosen versinken im Unglück. Daniel 3:17 Siehe, unser Gott, den wir ehren, kann uns wohl erretten aus dem glühenden Ofen, dazu auch von deiner Hand erretten. Daniel 6:16 Da befahl der König, daß man Daniel herbrächte; und sie warfen ihn zu den Löwen in den Graben. Der König aber sprach zu Daniel: Dein Gott, dem du ohne Unterlaß dienst, der helfe dir! |