Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da nahm Hananja das Joch vom Halse des Propheten Jeremia und zerbrach es. Textbibel 1899 Da nahm der Prophet Hananja das Jochholz vom Halse des Propheten Jeremia und zerbrach es; Modernisiert Text Da nahm der Prophet Hananja das Joch vom Halse des Propheten Jeremia und zerbrach's. De Bibl auf Bairisch Daa taat dyr Weissag Hänynies yn n Weissagn Ierymies dös Joch abher und braach s ausaynand. King James Bible Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah's neck, and brake it. English Revised Version Then Hananiah the prophet took the bar from off the prophet Jeremiah's neck, and brake it. Biblische Schatzkammer took. Jeremia 28:2,4 Jeremia 27:2 Jeremia 36:23,24 1.Koenige 22:11,24,25 Maleachi 3:13 Links Jeremia 28:10 Interlinear • Jeremia 28:10 Mehrsprachig • Jeremías 28:10 Spanisch • Jérémie 28:10 Französisch • Jeremia 28:10 Deutsch • Jeremia 28:10 Chinesisch • Jeremiah 28:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jeremia 28 …9wenn aber ein Prophet von Frieden weissagt, den wird man kennen, ob ihn der HERR wahrhaftig gesandt hat, wenn sein Wort erfüllt wird. 10Da nahm Hananja das Joch vom Halse des Propheten Jeremia und zerbrach es. 11Und Hananja sprach in Gegenwart des ganzen Volks: So spricht der HERR: Ebenso will ich zerbrechen das Joch Nebukadnezars, des Königs zu Babel, ehe zwei Jahre um kommen, vom Halse aller Völker. Und der Prophet Jeremia ging seines Weges.… Querverweise Jeremia 27:2 So spricht der HERR zu mir: Mache dir ein Joch und hänge es an deinen Hals Jeremia 37:19 Wo sind nun eure Propheten, die euch weissagten und sprachen: Der König zu Babel wird nicht über euch noch über dies Land kommen? Hesekiel 30:18 Thachphanhes wird einen finstern Tag haben, wenn ich das Joch Ägyptens daselbst zerbrechen werde, daß die Hoffart seiner Macht darin ein Ende habe; sie wird mit Wolken bedeckt werden, und ihre Töchter werden gefangen weggeführt werden. |