Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn alle Rüstung derer, die sich mit Ungestüm rüsten, und die blutigen Kleider werden verbrannt und mit Feuer verzehrt werden. Textbibel 1899 Denn jeglicher Schuh, der im Getümmel einhertritt, und die durch Blutlachen dahingeschleiften Gewänder werden verbrannt, dem Feuer zur Speise! Modernisiert Text Denn aller Krieg mit Ungestüm und blutig Kleid wird verbrannt und mit Feuer verzehret werden. De Bibl auf Bairisch Der Stifl, wo in n Krieg aufstampft, dös bluetig Gwand dyrmit, in n Feuer landdt allssand. King James Bible For every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire. English Revised Version For all the armour of the armed man in the tumult, and the garments rolled in blood, shall even be for burning, for fuel of fire. Biblische Schatzkammer for every battle, etc. confused noise Jesaja 13:4 1.Samuel 14:19 Jeremia 47:3 Joel 2:5 Nahum 3:2 but this shall be. Jesaja 4:4 Jesaja 10:16,17 Jesaja 30:33 Jesaja 37:36 Jesaja 66:15,16 Psalm 46:9 Hesekiel 39:8-10 Maleachi 3:2,3 Matthaeus 3:11 Apostelgeschichte 2:3,19 2.Thessalonicher 1:8 fuel. 3.Mose 3:11,16 Links Jesaja 9:5 Interlinear • Jesaja 9:5 Mehrsprachig • Isaías 9:5 Spanisch • Ésaïe 9:5 Französisch • Jesaja 9:5 Deutsch • Jesaja 9:5 Chinesisch • Isaiah 9:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jesaja 9 …4Denn du hast das Joch ihrer Last und die Rute ihrer Schulter und den Stecken ihres Treibers zerbrochen wie zur Zeit Midians. 5Denn alle Rüstung derer, die sich mit Ungestüm rüsten, und die blutigen Kleider werden verbrannt und mit Feuer verzehrt werden. 6Denn uns ist ein Kind geboren, ein Sohn ist uns gegeben, und die Herrschaft ist auf seiner Schulter; er heißt Wunderbar, Rat, Held, Ewig-Vater Friedefürst;… Querverweise Psalm 46:9 der den Kriegen steuert in aller Welt, den Bogen zerbricht, Spieße zerschlägt und Wagen mit Feuer verbrennt. Psalm 72:3 Laß die Berge den Frieden bringen unter das Volk und die Hügel die Gerechtigkeit. Jesaja 2:4 Und er wird richten unter den Heiden und strafen viele Völker. Da werden sie ihre Schwerter zu Pflugscharen und ihre Spieße zu Sicheln machen. Denn es wird kein Volk gegen das andere ein Schwert aufheben, und werden hinfort nicht mehr kriegen lernen. Jesaja 9:4 Denn du hast das Joch ihrer Last und die Rute ihrer Schulter und den Stecken ihres Treibers zerbrochen wie zur Zeit Midians. Jesaja 9:6 Denn uns ist ein Kind geboren, ein Sohn ist uns gegeben, und die Herrschaft ist auf seiner Schulter; er heißt Wunderbar, Rat, Held, Ewig-Vater Friedefürst; |