Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ihre Fürsten sind wohl zu Zoan gewesen und ihre Botschafter gen Hanes gekommen; Textbibel 1899 Mögen auch seine Beamten in Zoan sein, und seine Boten bis nach Hanes gelangen, Modernisiert Text Ihre Fürsten sind wohl zu Zoan gewesen und ihre Botschaft gen Hanes kommen, De Bibl auf Bairisch Was hilfft s n, wenn d Isryheeler Dietwärt z Zain verhandlnd und de Botn z Hänes? King James Bible For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes. English Revised Version For his princes are at Zoan, and his ambassadors are come to Hanes. Biblische Schatzkammer his princes Jesaja 57:9 2.Koenige 17:4 Hosea 7:11,12,16 Zoan Jesaja 19:11 4.Mose 13:22 Hesekiel 30:14 Hanes Jeremia 43:7 Tahpanhes Hesekiel 30:18 Links Jesaja 30:4 Interlinear • Jesaja 30:4 Mehrsprachig • Isaías 30:4 Spanisch • Ésaïe 30:4 Französisch • Jesaja 30:4 Deutsch • Jesaja 30:4 Chinesisch • Isaiah 30:4 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jesaja 30 …3Denn es soll euch die Stärke Pharaos zur Schande geraten und der Schutz unter dem Schatten Ägyptens zum Hohn. 4Ihre Fürsten sind wohl zu Zoan gewesen und ihre Botschafter gen Hanes gekommen; 5aber sie müssen doch alle zu Schanden werden über dem Volk, das ihnen nicht nütze sein kann, weder zur Hilfe noch sonst zu Nutz, sondern nur zu Schande und Spott.… Querverweise Psalm 78:12 Vor ihren Vätern tat er Wunder in Ägyptenland, im Felde Zoan. Jesaja 19:11 Die Fürsten zu Zoan sind Toren; die weisen Räte Pharaos sind im Rat zu Narren geworden. Was sagt ihr doch zu Pharao: Ich bin der Weisen Kind und komme von alten Königen her? Jeremia 49:14 Ich habe gehört vom HERRN, daß eine Botschaft unter die Heiden gesandt sei: Sammelt euch und kommt her wider sie, macht euch auf zum Streit! Obadja 1:1 Dies ist das Gesicht Obadjas. So spricht der HERR HERR von Edom: Wir haben vom HERRN gehört, daß eine Botschaft unter die Heiden gesandt sei: Wohlauf, und laßt uns wider sie streiten. |