Parallel Verse Lutherbibel 1912 Darum traten sie zu Josephs Haushalter und redeten mit ihm vor der Haustür Textbibel 1899 Da traten sie an den Hausmeister Josephs heran und redeten ihn am Eingange des Hauses Modernisiert Text Darum traten sie zu Josephs Haushalter und redeten mit ihm vor der Haustür De Bibl auf Bairisch Bei dyr Haustür einhin gschaugnd s, däß s mit n Joseff seinn Schaffer eyn s Rödn kaamend, King James Bible And they came near to the steward of Joseph's house, and they communed with him at the door of the house, English Revised Version And they came near to the steward of Joseph's house, and they spake unto him at the door of the house, Biblische Schatzkammer no references listed for this verse. Links 1.Mose 43:19 Interlinear • 1.Mose 43:19 Mehrsprachig • Génesis 43:19 Spanisch • Genèse 43:19 Französisch • 1 Mose 43:19 Deutsch • 1.Mose 43:19 Chinesisch • Genesis 43:19 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Mose 43 …18Sie fürchteten sich aber, daß sie in Josephs Haus geführt wurden und sprachen: Wir sind hereingeführt um des Geldes willen, das wir in unsern Säcken das erstemal wiedergefunden haben, daß er's auf uns bringe und fälle ein Urteil über uns, damit er uns nehme zu eigenen Knechten samt unsern Eseln. 19Darum traten sie zu Josephs Haushalter und redeten mit ihm vor der Haustür 20und sprachen: Mein Herr, wir sind das erstemal herabgezogen Speise zu kaufen, … Querverweise 1.Mose 43:18 Sie fürchteten sich aber, daß sie in Josephs Haus geführt wurden und sprachen: Wir sind hereingeführt um des Geldes willen, das wir in unsern Säcken das erstemal wiedergefunden haben, daß er's auf uns bringe und fälle ein Urteil über uns, damit er uns nehme zu eigenen Knechten samt unsern Eseln. 1.Mose 43:20 und sprachen: Mein Herr, wir sind das erstemal herabgezogen Speise zu kaufen, |