1.Mose 25:7
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Das aber ist Abrahams Alter, das er gelebt hat: hundertfünfundsiebzig Jahre.

Textbibel 1899
Das aber ist die Dauer der Lebensjahre Abrahams, die er durchlebt hat: 175 Jahre.

Modernisiert Text
Das ist aber Abrahams Alter, das er gelebet hat, hundertundfünfundsiebenzig Jahre.

De Bibl auf Bairisch
Und dös ist s Öltter von n Abryham, dös wo yr gyrraicht: Hundertfümfysibzg Jaar wurd yr alt;

King James Bible
And these are the days of the years of Abraham's life which he lived, an hundred threescore and fifteen years.

English Revised Version
And these are the days of the years of Abraham's life which he lived, an hundred threescore and fifteen years.
Biblische Schatzkammer

A.

2183. B.C.

1821

1.Mose 12:4
Da zog Abram aus, wie der HERR zu ihm gesagt hatte, und Lot zog mit ihm. Abram aber ward fünfundsiebzig Jahre alt, da er aus Haran zog.

Links
1.Mose 25:7 Interlinear1.Mose 25:7 MehrsprachigGénesis 25:7 SpanischGenèse 25:7 Französisch1 Mose 25:7 Deutsch1.Mose 25:7 ChinesischGenesis 25:7 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Mose 25
7Das aber ist Abrahams Alter, das er gelebt hat: hundertfünfundsiebzig Jahre. 8Und er nahm ab und starb in einem ruhigen Alter, da er alt und lebenssatt war, und ward zu seinem Volk gesammelt.…
Querverweise
1.Mose 12:4
Da zog Abram aus, wie der HERR zu ihm gesagt hatte, und Lot zog mit ihm. Abram aber ward fünfundsiebzig Jahre alt, da er aus Haran zog.

1.Mose 47:9
Jakob sprach: Die Zeit meiner Wallfahrt ist hundertdreißig Jahre; wenig und böse ist die Zeit meines Lebens und langt nicht an die Zeit meiner Väter in ihrer Wallfahrt.

1.Mose 25:6
Seitenanfang
Seitenanfang