Parallel Verse Lutherbibel 1912 Das aber ist Abrahams Alter, das er gelebt hat: hundertfünfundsiebzig Jahre. Textbibel 1899 Das aber ist die Dauer der Lebensjahre Abrahams, die er durchlebt hat: 175 Jahre. Modernisiert Text Das ist aber Abrahams Alter, das er gelebet hat, hundertundfünfundsiebenzig Jahre. De Bibl auf Bairisch Und dös ist s Öltter von n Abryham, dös wo yr gyrraicht: Hundertfümfysibzg Jaar wurd yr alt; King James Bible And these are the days of the years of Abraham's life which he lived, an hundred threescore and fifteen years. English Revised Version And these are the days of the years of Abraham's life which he lived, an hundred threescore and fifteen years. Biblische Schatzkammer A. 2183. B.C. 1821 1.Mose 12:4 Links 1.Mose 25:7 Interlinear • 1.Mose 25:7 Mehrsprachig • Génesis 25:7 Spanisch • Genèse 25:7 Französisch • 1 Mose 25:7 Deutsch • 1.Mose 25:7 Chinesisch • Genesis 25:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Mose 25 7Das aber ist Abrahams Alter, das er gelebt hat: hundertfünfundsiebzig Jahre. 8Und er nahm ab und starb in einem ruhigen Alter, da er alt und lebenssatt war, und ward zu seinem Volk gesammelt.… Querverweise 1.Mose 12:4 Da zog Abram aus, wie der HERR zu ihm gesagt hatte, und Lot zog mit ihm. Abram aber ward fünfundsiebzig Jahre alt, da er aus Haran zog. 1.Mose 47:9 Jakob sprach: Die Zeit meiner Wallfahrt ist hundertdreißig Jahre; wenig und böse ist die Zeit meines Lebens und langt nicht an die Zeit meiner Väter in ihrer Wallfahrt. |