Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und ihre Wohnung war von Mesa an, bis man kommt gen Sephar, an den Berg gegen Morgen. Textbibel 1899 Und ihre Wohnsitze erstreckten sich von Mesa bis gen Sephar, bis zum Ostgebirge. Modernisiert Text Und ihre Wohnung war von Mesa an, bis man kommt gen Sephar, an den Berg gegen den Morgen. De Bibl auf Bairisch Sedlhaft warnd s von Meschy, wenn myn über Sefär kimmt, hinst eyn s Oosterbirg. King James Bible And their dwelling was from Mesha, as thou goest unto Sephar a mount of the east. English Revised Version And their dwelling was from Mesha, as thou goest toward Sephar, the mountain of the east. Biblische Schatzkammer mount of the east. 4.Mose 23:7 Links 1.Mose 10:30 Interlinear • 1.Mose 10:30 Mehrsprachig • Génesis 10:30 Spanisch • Genèse 10:30 Französisch • 1 Mose 10:30 Deutsch • 1.Mose 10:30 Chinesisch • Genesis 10:30 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Mose 10 …29Ophir, Hevila und Jobab. Das sind die Kinder von Joktan. 30Und ihre Wohnung war von Mesa an, bis man kommt gen Sephar, an den Berg gegen Morgen. 31Das sind die Kinder von Sem in ihren Geschlechtern, Sprachen, Ländern und Leuten.… Querverweise 1.Mose 10:29 Ophir, Hevila und Jobab. Das sind die Kinder von Joktan. 1.Mose 10:31 Das sind die Kinder von Sem in ihren Geschlechtern, Sprachen, Ländern und Leuten. |