Parallel Verse Lutherbibel 1912 Auch fragten wir, wie sie hießen, auf daß wir sie dir kundtäten und die Namen der Männer aufschrieben, die ihre Obersten waren. Textbibel 1899 Und auch nach ihren Namen fragten wir sie, um dich in Kenntnis zu setzen, indem wir dir die Namen der Männer schrieben, die an ihrer Spitze stehen. Modernisiert Text Auch fragten wir, wie sie hießen, auf daß wir sie dir kundtäten, und haben die Namen beschrieben der Männer, die ihre Obersten waren. De Bibl auf Bairisch Mir gfraagnd aau non um ienerne Nämm, däß myr s dyr meldn künnend, wer daa dyrhinterstöckt. King James Bible We asked their names also, to certify thee, that we might write the names of the men that were the chief of them. English Revised Version We asked them their names also, to certify thee, that we might write the names of the men that were at the head of them. Biblische Schatzkammer asked Esra 5:4 Links Esra 5:10 Interlinear • Esra 5:10 Mehrsprachig • Esdras 5:10 Spanisch • Esdras 5:10 Französisch • Esra 5:10 Deutsch • Esra 5:10 Chinesisch • Ezra 5:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Esra 5 …9Wir aber haben die Ältesten gefragt und zu ihnen gesagt also: Wer hat euch befohlen, dies Haus zu bauen und seine Mauern zu machen? 10Auch fragten wir, wie sie hießen, auf daß wir sie dir kundtäten und die Namen der Männer aufschrieben, die ihre Obersten waren. 11Sie aber gaben uns solche Worte zur Antwort und sprachen: Wir sind Knechte des Gottes im Himmel und der Erde und bauen das Haus, das vormals vor vielen Jahren gebaut war, das ein großer König Israels gebaut hat und aufgerichtet.… Querverweise Esra 5:4 Da sagten wir ihnen, wie die Männer hießen, die diesen Bau taten. Esra 5:9 Wir aber haben die Ältesten gefragt und zu ihnen gesagt also: Wer hat euch befohlen, dies Haus zu bauen und seine Mauern zu machen? Esra 5:11 Sie aber gaben uns solche Worte zur Antwort und sprachen: Wir sind Knechte des Gottes im Himmel und der Erde und bauen das Haus, das vormals vor vielen Jahren gebaut war, das ein großer König Israels gebaut hat und aufgerichtet. |