Parallel Verse Lutherbibel 1912 Alles Volk im Lande soll solches Hebopfer zum Fürsten in Israel bringen. Textbibel 1899 Das ganze Volk soll zu dieser Hebe an den Fürsten in Israel verpflichtet sein. Modernisiert Text Alles Volk im Lande soll solch Hebopfer zum Fürsten in Israel bringen. De Bibl auf Bairisch Dös gantze Volk in n Land mueß die Gibigkeitn yn n Fürstn von Isryheel entrichtn. King James Bible All the people of the land shall give this oblation for the prince in Israel. English Revised Version All the people of the land shall give unto this oblation for the prince in Israel. Biblische Schatzkammer the people 2.Mose 30:14,15 shall give this [heb] shall be for. Jesaja 16:1 Links Hesekiel 45:16 Interlinear • Hesekiel 45:16 Mehrsprachig • Ezequiel 45:16 Spanisch • Ézéchiel 45:16 Französisch • Hesekiel 45:16 Deutsch • Hesekiel 45:16 Chinesisch • Ezekiel 45:16 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hesekiel 45 …15Und je ein Lamm von zweihundert Schafen aus der Herde auf der Weide Israels zum Speisopfer und Brandopfer und Dankopfer, zur Versöhnung für sie, spricht der HERR HERR. 16Alles Volk im Lande soll solches Hebopfer zum Fürsten in Israel bringen. 17Und der Fürst soll die Brandopfer, Speisopfer und Trankopfer ausrichten auf die Feste, Neumonde und Sabbate, auf alle Feiertage des Hauses Israel; er soll die Sündopfer und Speisopfer, Brandopfer und Dankopfer tun zur Versöhnung für das Haus Israel.… Querverweise 2.Mose 30:14 Wer in der Zahl ist von zwanzig Jahren und darüber, der soll solch Hebopfer dem HERRN geben. 2.Mose 30:15 Der Reiche soll nicht mehr geben und der Arme nicht weniger als den halben Silberling, den man dem HERRN zur Hebe gibt für die Versöhnung ihre Seelen. Jesaja 16:1 Schickt dem Landesherrn Lämmer von Sela aus der Wüste zum Berge der Tochter Zion! |