Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn so spricht der HERR HERR: Das Schwert des Königs zu Babel soll dich treffen. Textbibel 1899 Denn so spricht der Herr Jahwe: Das Schwert des Königs von Babel wird über dich kommen. Modernisiert Text Denn so spricht der HERR HERR: Das Schwert des Königs zu Babel soll dich treffen. De Bibl auf Bairisch Denn yso sait dyr Herr, mein Got: Yn n Bäbler Künig sein Schwert kimmt über di. King James Bible For thus saith the Lord GOD; The sword of the king of Babylon shall come upon thee. English Revised Version For thus saith the Lord GOD: The sword of the king of Babylon shall come upon thee. Biblische Schatzkammer The sword Hesekiel 28:7 Hesekiel 30:11 Hesekiel 31:11 5.Mose 28:49,50 Habakuk 1:6,7 they shall Hesekiel 29:19 Jesaja 25:2,3 Links Hesekiel 32:11 Interlinear • Hesekiel 32:11 Mehrsprachig • Ezequiel 32:11 Spanisch • Ézéchiel 32:11 Französisch • Hesekiel 32:11 Deutsch • Hesekiel 32:11 Chinesisch • Ezekiel 32:11 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hesekiel 32 …10Viele Völker sollen sich über dich entsetzen, und ihren Königen soll vor dir grauen, wenn ich mein Schwert vor ihnen blinken lasse, und sollen plötzlich erschrecken, daß ihnen das Herz entfallen wird über deinen Fall. 11Denn so spricht der HERR HERR: Das Schwert des Königs zu Babel soll dich treffen. 12Und ich will dein Volk fällen durch das Schwert der Helden, durch allerlei Tyrannen der Heiden; die sollen die Herrlichkeit Ägyptens verheeren, daß all ihr Volk vertilgt werde.… Querverweise Jeremia 46:26 daß ich sie gebe in die Hände denen, die ihnen nach ihrem Leben stehen, und in die Hände Nebukadnezars, des Königs zu Babel, und seiner Knechte. Und darnach sollst du bewohnt werden wie vor alters, spricht der HERR. Hesekiel 29:19 Darum spricht der HERR HERR also: Siehe, ich will Nebukadnezar, dem König zu Babel, Ägyptenland geben, daß er all ihr Gut wegnehmen und sie berauben und plündern soll, daß er seinem Heer den Sold gebe. Hesekiel 31:11 darum gab ich ihn dem Mächtigen unter den Heiden in die Hände, daß der mit ihm umginge und ihn vertriebe, wie er verdient hat mit seinem gottlosen Wesen, |