Parallel Verse Lutherbibel 1912 Sechs Röhren gingen zu seinen Seiten aus, zu jeglicher Seite drei Röhren. Textbibel 1899 Von seinen Seiten aber gingen sechs Röhren aus, je drei auf jeder Seite des Leuchters. Modernisiert Text Sechs Röhren gingen zu seinen Seiten aus, zu jeglicher Seite drei Röhren. De Bibl auf Bairisch Auf de Seittn giengend söx Arm aushin, drei auf dyr ainn und drei auf dyr andern. King James Bible And six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof: English Revised Version and there were six branches going out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof: Biblische Schatzkammer no reference Links 2.Mose 37:18 Interlinear • 2.Mose 37:18 Mehrsprachig • Éxodo 37:18 Spanisch • Exode 37:18 Französisch • 2 Mose 37:18 Deutsch • 2.Mose 37:18 Chinesisch • Exodus 37:18 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 37 17Und er machte den Leuchter von feinem, getriebenem Golde. Daran war der Schaft mit Röhren, Schalen, Knäufen und Blumen. 18Sechs Röhren gingen zu seinen Seiten aus, zu jeglicher Seite drei Röhren. 19Drei Schalen waren an jeglichem Rohr mit Knäufen und Blumen. … Querverweise 2.Mose 25:32 Sechs Röhren sollen aus dem Leuchter zu den Seiten ausgehen, aus jeglicher Seite drei Röhren. 2.Mose 37:17 Und er machte den Leuchter von feinem, getriebenem Golde. Daran war der Schaft mit Röhren, Schalen, Knäufen und Blumen. 2.Mose 37:19 Drei Schalen waren an jeglichem Rohr mit Knäufen und Blumen. |