Parallel Verse Lutherbibel 1912 Sechs Tage sollst du arbeiten; am siebenten Tage sollst du feiern, mit Pflügen und mit Ernten. Textbibel 1899 Sechs Tage hindurch magst du arbeiten, aber am siebenten Tage sollst du ruhen; selbst während der Zeit des Pflügens und Erntens sollst du ruhen. Modernisiert Text Sechs Tage sollst du arbeiten; am siebenten Tage sollst du feiern, beide mit Pflügen und mit Ernten: De Bibl auf Bairisch Söx Täg lang arechtst, und eyn n sibtn ruest; und zwaar giltt dös aau in dyr Bau- und Ärnzeit. King James Bible Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest: in earing time and in harvest thou shalt rest. English Revised Version Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest: in plowing time and in harvest thou shalt rest. Biblische Schatzkammer six 2.Mose 20:9-11 2.Mose 23:12 2.Mose 35:2 5.Mose 5:12-15 Lukas 13:14 Lukas 23:56 earing 1.Mose 45:6 5.Mose 21:4 1.Samuel 8:12 Jesaja 30:24 Links 2.Mose 34:21 Interlinear • 2.Mose 34:21 Mehrsprachig • Éxodo 34:21 Spanisch • Exode 34:21 Französisch • 2 Mose 34:21 Deutsch • 2.Mose 34:21 Chinesisch • Exodus 34:21 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 34 …20Aber den Erstling des Esels sollst du mit einem Schaf lösen. Wo du es aber nicht lösest, so brich ihm das Genick. Alle Erstgeburt unter deinen Söhnen sollst du lösen. Und daß niemand vor mir leer erscheine! 21Sechs Tage sollst du arbeiten; am siebenten Tage sollst du feiern, mit Pflügen und mit Ernten. 22Das Fest der Wochen sollst du halten mit den Erstlingen der Weizenernte, und das Fest der Einsammlung, wenn das Jahr um ist.… Querverweise 2.Mose 20:9 Sechs Tage sollst du arbeiten und alle dein Dinge beschicken; 2.Mose 23:12 Sechs Tage sollst du deine Arbeit tun; aber des siebenten Tages sollst du feiern, auf daß dein Ochs und Esel ruhen und deiner Magd Sohn und der Fremdling sich erquicken. 2.Mose 31:15 Sechs Tage soll man arbeiten; aber am siebenten Tag ist Sabbat, die heilige Ruhe des HERRN. Wer eine Arbeit tut am Sabbattag, der soll des Todes sterben. 2.Mose 35:2 Sechs Tage sollt ihr arbeiten; den siebenten Tag aber sollt ihr heilig halten als einen Sabbat der Ruhe des HERRN. Wer an dem arbeitet, soll sterben. 3.Mose 23:3 Sechs Tage sollst du arbeiten; der siebente Tag aber ist der große, heilige Sabbat, da ihr zusammenkommt. Keine Arbeit sollt ihr an dem tun; denn es ist der Sabbat des HERRN in allen euren Wohnungen. 5.Mose 5:13 Sechs Tage sollst du arbeiten und alle deine Werke tun. Nehemia 13:15 Zur selben Zeit sah ich in Juda Kelter treten am Sabbat und Garben hereinbringen und Esel, beladen mit Wein, Trauben, Feigen und allerlei Last, gen Jerusalem bringen am Sabbattag. Und ich zeugte wider sie des Tages, da sie die Nahrung verkauften. |