Parallel Verse Lutherbibel 1912 dazu zwei Bretter hinten an die zwei Ecken der Wohnung, Textbibel 1899 Und zwei Bretter sollst du anfertigen für die Winkel der Wohnung auf der Hinterseite. Und sie sollen doppelt sein im unteren Teil und ebenso sollen sie doppelt sein am oberen Ende für den einen Ring. Modernisiert Text Dazu zwei Bretter hinten an die zwo Ecken der Wohnung, De Bibl auf Bairisch und zwai non bsunder für d Ögger an dyr Wösterseitt. King James Bible And two boards shalt thou make for the corners of the tabernacle in the two sides. English Revised Version And two boards shalt thou make for the corners of the tabernacle in the hinder part. Biblische Schatzkammer no reference Links 2.Mose 26:23 Interlinear • 2.Mose 26:23 Mehrsprachig • Éxodo 26:23 Spanisch • Exode 26:23 Französisch • 2 Mose 26:23 Deutsch • 2.Mose 26:23 Chinesisch • Exodus 26:23 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 26 …22Aber hinten an der Wohnung gegen Abend sollst du sechs Bretter machen; 23dazu zwei Bretter hinten an die zwei Ecken der Wohnung, 24daß ein jegliches der beiden sich mit seinem Eckbrett von untenauf geselle und oben am Haupt gleich zusammenkomme mit einer Klammer;… Querverweise 2.Mose 26:22 Aber hinten an der Wohnung gegen Abend sollst du sechs Bretter machen; 2.Mose 26:24 daß ein jegliches der beiden sich mit seinem Eckbrett von untenauf geselle und oben am Haupt gleich zusammenkomme mit einer Klammer; |