Parallel Verse Lutherbibel 1912 Zehn Ellen lang soll ein Brett sein und anderthalb Ellen breit. Textbibel 1899 Jedes Brett soll zehn Ellen lang und anderthalbe Elle breit sein. Modernisiert Text Zehn Ellen lang soll ein Brett sein und anderthalb Ellen breit. De Bibl auf Bairisch Ayn ieds Bröt sollt fümf Elln lang und ayn dreuviertlte brait sein. King James Bible Ten cubits shall be the length of a board, and a cubit and a half shall be the breadth of one board. English Revised Version Ten cubits shall be the length of a board, and a cubit and a half the breadth of each board. Biblische Schatzkammer no reference Links 2.Mose 26:16 Interlinear • 2.Mose 26:16 Mehrsprachig • Éxodo 26:16 Spanisch • Exode 26:16 Französisch • 2 Mose 26:16 Deutsch • 2.Mose 26:16 Chinesisch • Exodus 26:16 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 26 15Du sollst auch Bretter machen zu der Wohnung von Akazienholz, die stehen sollen. 16Zehn Ellen lang soll ein Brett sein und anderthalb Ellen breit. 17Zwei Zapfen soll ein Brett haben, daß eins an das andere könne gesetzt werden. Also sollst du alle Bretter der Wohnung machen.… Querverweise 2.Mose 26:15 Du sollst auch Bretter machen zu der Wohnung von Akazienholz, die stehen sollen. 2.Mose 26:17 Zwei Zapfen soll ein Brett haben, daß eins an das andere könne gesetzt werden. Also sollst du alle Bretter der Wohnung machen. |