Parallel Verse Lutherbibel 1912 der Taucher, der Weih, der Geier mit seiner Art Textbibel 1899 die Weihe und das Geschlecht der Falken, Modernisiert Text der Taucher, der Weihe, der Geier mit seiner Art De Bibl auf Bairisch Aasvögl und Mauserartn, King James Bible And the glede, and the kite, and the vulture after his kind, English Revised Version and the glede, and the falcon, and the kite after its kind; Biblische Schatzkammer 3.Mose 11:14 , where six of Dr. Kennicott's codices read some animal of the {hawk} or {vulture} kind. LXX. yura, vulture Links 5.Mose 14:13 Interlinear • 5.Mose 14:13 Mehrsprachig • Deuteronomio 14:13 Spanisch • Deutéronome 14:13 Französisch • 5 Mose 14:13 Deutsch • 5.Mose 14:13 Chinesisch • Deuteronomy 14:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 5.Mose 14 …12Das sind aber die ihr nicht essen sollt: der Adler, der Habicht, der Fischaar, 13der Taucher, der Weih, der Geier mit seiner Art 14und alle Raben mit ihrer Art,… Querverweise 3.Mose 11:14 den Geier, den Weih, und was seine Art ist, 5.Mose 14:12 Das sind aber die ihr nicht essen sollt: der Adler, der Habicht, der Fischaar, 5.Mose 14:14 und alle Raben mit ihrer Art, Jesaja 34:15 Die Natter wird auch daselbst nisten und legen, brüten und aushecken unter seinem Schatten; auch werden die Weihen daselbst zusammenkommen. |