Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und es sah ihn alles Volk wandeln und Gott loben. Textbibel 1899 Und das ganze Volk sah ihn herumgehen und Gott loben. Modernisiert Text Und es sah ihn alles Volk wandeln und Gott loben. De Bibl auf Bairisch Allsand Leut saahend, däß yr geen kunnt und önn Herrgot globt. King James Bible And all the people saw him walking and praising God: English Revised Version And all the people saw him walking and praising God: Biblische Schatzkammer Apostelgeschichte 14:11 Markus 2:11,12 Lukas 13:17 Links Apostelgeschichte 3:9 Interlinear • Apostelgeschichte 3:9 Mehrsprachig • Hechos 3:9 Spanisch • Actes 3:9 Französisch • Apostelgeschichte 3:9 Deutsch • Apostelgeschichte 3:9 Chinesisch • Acts 3:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 3 …8sprang auf, konnte gehen und stehen und ging mit ihnen in den Tempel, wandelte und sprang und lobte Gott. 9Und es sah ihn alles Volk wandeln und Gott loben. 10Sie kannten ihn auch, daß er's war, der um Almosen gesessen hatte vor der schönen Tür des Tempels; und sie wurden voll Wunderns und Entsetzens über das, was ihm widerfahren war. Querverweise Apostelgeschichte 4:16 Was wollen wir diesen Menschen tun? Denn das offenbare Zeichen, durch sie geschehen, ist allen kund, die zu Jerusalem wohnen, und wir können's nicht leugnen. Apostelgeschichte 4:21 Aber sie drohten ihnen und ließen sie gehen und fanden nicht, wie sie sie peinigten, um des Volkes willen; denn sie lobten alle Gott über das, was geschehen war. |