Parallel Verse Lutherbibel 1912 und werden die Ohren von der Wahrheit wenden und sich zu Fabeln kehren. Textbibel 1899 und von der Wahrheit das Ohr abwendet aber den Fabeln zufällt. Modernisiert Text und werden die Ohren von der Wahrheit wenden und sich zu den Fabeln kehren. De Bibl auf Bairisch D Waaret wollnd s aft niemer hoern und wenddnd si yn Nibln zue. King James Bible And they shall turn away their ears from the truth, and shall be turned unto fables. English Revised Version and will turn away their ears from the truth, and turn aside unto fables. Biblische Schatzkammer turn. 2.Timotheus 1:15 Sprueche 1:32 Sacharja 7:11 Apostelgeschichte 7:57 Hebraeer 13:25 unto. 1.Timotheus 1:4 1.Timotheus 4:7 Titus 1:14 2.Petrus 1:16 Links 2.Timotheus 4:4 Interlinear • 2.Timotheus 4:4 Mehrsprachig • 2 Timoteo 4:4 Spanisch • 2 Timothée 4:4 Französisch • 2 Timotheus 4:4 Deutsch • 2.Timotheus 4:4 Chinesisch • 2 Timothy 4:4 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Timotheus 4 …3Denn es wird eine Zeit sein, da sie die heilsame Lehre nicht leiden werden; sondern nach ihren eigenen Lüsten werden sie sich selbst Lehrer aufladen, nach dem ihnen die Ohren jucken, 4und werden die Ohren von der Wahrheit wenden und sich zu Fabeln kehren. 5Du aber sei nüchtern allenthalben, sei willig, zu leiden, tue das Werk eines evangelischen Predigers, richte dein Amt redlich aus.… Querverweise Jesaja 30:10 sondern sagen zu den Sehern: Ihr sollt nichts sehen! und zu den Schauern: Ihr sollt uns nicht schauen die rechte Lehre; prediget uns aber sanft, schauet uns Täuscherei; Matthaeus 13:15 Denn dieses Volkes Herz ist verstockt, und ihre Ohren hören übel, und ihre Augen schlummern, auf daß sie nicht dermaleinst mit den Augen sehen und mit den Ohren hören und mit dem Herzen verstehen und sich bekehren, daß ich ihnen hülfe." 2.Thessalonicher 2:11 Darum wird ihnen Gott kräftige Irrtümer senden, daß sie glauben der Lüge, 1.Timotheus 1:4 und nicht acht hätten auf die Fabeln und Geschlechtsregister, die kein Ende haben und Fragen aufbringen mehr denn Besserung zu Gott im Glauben; Titus 1:14 und nicht achten auf die jüdischen Fabeln und Gebote von Menschen, welche sich von der Wahrheit abwenden. |