2.Samuel 23:19
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
und der Herrlichste unter dreien und war ihr Oberster; aber er kam nicht bis an jene drei.

Textbibel 1899
Unter den Dreißig - da stand er in Ehren und war ihr Anführer, aber an die Drei reichte er nicht.

Modernisiert Text
und der HERRLIchste unter dreien und war ihr Oberster; aber er kam nicht bis an die drei.

De Bibl auf Bairisch
So hooh geert war yr unter ien, däß yr iener Anfüerer wurd; aber mit de drei Röckn kunnt yr s nit aufnemen.

King James Bible
Was he not most honourable of three? therefore he was their captain: howbeit he attained not unto the first three.

English Revised Version
Was he not most honourable of the three? therefore he was made their captain: howbeit he attained not unto the first three.
Biblische Schatzkammer

he attained

2.Samuel 23:9,13,16
Nach ihm war Eleasar, der Sohn Dodos, des Sohnes Ahohis, unter den drei Helden mit David. Da sie Hohn sprachen den Philistern und daselbst versammelt waren zum Streit und die Männer Israels hinaufzogen,…

1.Chronik 11:25
und war der herrlichste unter den dreißig; aber an jene drei kam er nicht. David aber machte ihn zum heimlichen Rat.

Matthaeus 13:8,23
Etliches fiel auf gutes Land und trug Frucht, etliches hundertfältig, etliches sechzigfältig, etliches dreißigfältig.…

1.Korinther 15:41
Eine andere Klarheit hat die Sonne, eine andere Klarheit hat der Mond, eine andere Klarheit haben die Sterne; denn ein Stern übertrifft den andern an Klarheit.

Links
2.Samuel 23:19 Interlinear2.Samuel 23:19 Mehrsprachig2 Samuel 23:19 Spanisch2 Samuel 23:19 Französisch2 Samuel 23:19 Deutsch2.Samuel 23:19 Chinesisch2 Samuel 23:19 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Samuel 23
18Abisai, Joabs Bruder, der Zeruja Sohn, war auch ein Vornehmster unter den Rittern: er hob seinen Spieß auf und schlug dreihundert, und war auch berühmt unter dreien 19und der Herrlichste unter dreien und war ihr Oberster; aber er kam nicht bis an jene drei. 20Und Benaja, der Sohn Jojadas, des Sohnes Is-Hails, von großen Taten, von Kabzeel, der schlug zwei Helden der Moabiter und ging hinab und schlug einen Löwen im Brunnen zur Schneezeit.…
Querverweise
2.Samuel 23:18
Abisai, Joabs Bruder, der Zeruja Sohn, war auch ein Vornehmster unter den Rittern: er hob seinen Spieß auf und schlug dreihundert, und war auch berühmt unter dreien

2.Samuel 23:20
Und Benaja, der Sohn Jojadas, des Sohnes Is-Hails, von großen Taten, von Kabzeel, der schlug zwei Helden der Moabiter und ging hinab und schlug einen Löwen im Brunnen zur Schneezeit.

2.Samuel 23:18
Seitenanfang
Seitenanfang