Parallel Verse Lutherbibel 1912 Also kam Husai, der Freund Davids, in die Stadt; und Absalom kam gen Jerusalem. Textbibel 1899 So begab sich Davids Freund Husai nach der Stadt, und Absalom begab sich ebenfalls nach Jerusalem. Modernisiert Text Also kam Husai, der Freund Davids, in die Stadt; und Absalom kam gen Jerusalem. De Bibl auf Bairisch Yso kaam dyr Huschäus, yn n Dafetn sein Spezi, netty eyn d Stat zrugg, wie dyr Äpsylom dort ankaam. King James Bible So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem. English Revised Version So Hushai David's friend came into the city; and Absalom came into Jerusalem. Biblische Schatzkammer friend 2.Samuel 16:16 1.Chronik 27:33 Absalom 2.Samuel 16:15 Links 2.Samuel 15:37 Interlinear • 2.Samuel 15:37 Mehrsprachig • 2 Samuel 15:37 Spanisch • 2 Samuel 15:37 Französisch • 2 Samuel 15:37 Deutsch • 2.Samuel 15:37 Chinesisch • 2 Samuel 15:37 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Samuel 15 …36Siehe, es sind bei ihnen ihre zwei Söhne: Ahimaaz, Zadoks, und Jonathan, Abjathars Sohn. Durch die kannst du mir entbieten, was du hören wirst. 37Also kam Husai, der Freund Davids, in die Stadt; und Absalom kam gen Jerusalem. Querverweise 2.Samuel 16:15 Aber Absalom und alles Volk der Männer Israels kamen gen Jerusalem und Ahithophel mit ihm. 2.Samuel 16:16 Da aber Husai, der Arachiter, Davids Freund, zu Absalom hineinkam, sprach er zu Absalom: Glück zu, Herr König! Glück zu, Herr König! 1.Chronik 27:33 Ahithophel war auch Rat des Königs. Husai, der Arachiter, war des Königs Freund. |