Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn du hast es heimlich getan; ich aber will dies tun vor dem ganzen Israel und an der Sonne. Textbibel 1899 Denn wenngleich du es heimlich gethan hast, werde ich doch diese Drohung angesichts von ganz Israel und angesichts der Sonne ausführen! Modernisiert Text Denn du hast's heimlich getan; ich aber will dies tun vor dem ganzen Israel und an der Sonne. De Bibl auf Bairisch Bei dir ist s ja hint umhin glaauffen, aber i mach s yso, däß s dös gantze Isryheel seght." King James Bible For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun. English Revised Version For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun. Biblische Schatzkammer secretly 2.Samuel 11:4,8,13,15 Prediger 12:14 Lukas 12:1,2 1.Korinther 4:5 Links 2.Samuel 12:12 Interlinear • 2.Samuel 12:12 Mehrsprachig • 2 Samuel 12:12 Spanisch • 2 Samuel 12:12 Französisch • 2 Samuel 12:12 Deutsch • 2.Samuel 12:12 Chinesisch • 2 Samuel 12:12 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Samuel 12 …11So spricht der HERR: Siehe, ich will Unglück über dich erwecken aus deinem eigenen Hause und will deine Weiber nehmen vor deinen Augen und will sie deinem Nächsten geben, daß er bei deinen Weibern schlafen soll an der lichten Sonne. 12Denn du hast es heimlich getan; ich aber will dies tun vor dem ganzen Israel und an der Sonne. Querverweise 2.Samuel 11:4 Und David sandte Boten hin und ließ sie holen. Und da sie zu ihm hineinkam, schlief er bei ihr. Sie aber reinigte sich von ihrer Unreinigkeit und kehrte wieder zu ihrem Hause. 2.Samuel 16:22 Da machten sie Absalom eine Hütte auf dem Dache, und Absalom ging hinein zu den Kebsweibern seines Vaters vor den Augen des ganzen Israel. |