Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und der König sandte hin, und es versammelten sich zu ihm alle Ältesten in Juda und Jerusalem. Textbibel 1899 Darauf sandte der König Boten aus, und sie versammelten zu ihm alle Vornehmen von Juda und Jerusalem. Modernisiert Text Und der König sandte hin, und es versammelten sich zu ihm alle Ältesten in Juda und Jerusalem. De Bibl auf Bairisch Dyr Künig ließ alle Dietwärt von Judau und Ruslham bei sir zammkemmen. King James Bible And the king sent, and they gathered unto him all the elders of Judah and of Jerusalem. English Revised Version And the king sent, and they gathered unto him all the elders of Judah and of Jerusalem. Biblische Schatzkammer the king. 5.Mose 31:28 2.Samuel 6:1 2.Chronik 29:20 2.Chronik 30:2 2.Chronik 34:29,30-33 Links 2.Koenige 23:1 Interlinear • 2.Koenige 23:1 Mehrsprachig • 2 Reyes 23:1 Spanisch • 2 Rois 23:1 Französisch • 2 Koenige 23:1 Deutsch • 2.Koenige 23:1 Chinesisch • 2 Kings 23:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Koenige 23 1Und der König sandte hin, und es versammelten sich zu ihm alle Ältesten in Juda und Jerusalem. 2Und der König ging hinauf ins Haus des HERRN und alle Männer von Juda und alle Einwohner von Jerusalem mit ihm, Priester und Propheten, und alles Volk, klein und groß; und man las vor ihren Ohren alle Worte aus dem Buch des Bundes, das im Hause des HERRN gefunden war.… Querverweise 2.Chronik 34:29 Da sandte der König hin und ließ zuhauf kommen alle Ältesten in Juda und Jerusalem. 2.Koenige 23:2 Und der König ging hinauf ins Haus des HERRN und alle Männer von Juda und alle Einwohner von Jerusalem mit ihm, Priester und Propheten, und alles Volk, klein und groß; und man las vor ihren Ohren alle Worte aus dem Buch des Bundes, das im Hause des HERRN gefunden war. |