Parallel Verse Lutherbibel 1912 und tat Opfer und räucherte auf den Höhen und auf den Hügeln und unter allen grünen Bäumen. Textbibel 1899 Und er opferte und räucherte auf den Höhen und auf den Hügeln und unter jedem grünen Baum. Modernisiert Text Und tat Opfer und räucherte auf den Höhen und auf den Hügeln und unter allen grünen Bäumen. De Bibl auf Bairisch Auf de Nimetn und Bichln und unter aynn iedn üeppignen Baaum brang yr Schlacht- und Rauckopfer dar. King James Bible And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree. English Revised Version And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree. Biblische Schatzkammer on the hills 5.Mose 12:2 1.Koenige 14:23 Jesaja 57:5-7 Jesaja 65:4 Jesaja 66:17 Jeremia 17:2 Hesekiel 20:28,29 Links 2.Koenige 16:4 Interlinear • 2.Koenige 16:4 Mehrsprachig • 2 Reyes 16:4 Spanisch • 2 Rois 16:4 Französisch • 2 Koenige 16:4 Deutsch • 2.Koenige 16:4 Chinesisch • 2 Kings 16:4 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Koenige 16 …3denn er wandelte auf dem Wege der Könige Israels. Dazu ließ er seinen Sohn durchs Feuer gehen nach den Greueln der Heiden, die der HERR vor den Kindern Israel vertrieben hatte, 4und tat Opfer und räucherte auf den Höhen und auf den Hügeln und unter allen grünen Bäumen. 5Dazumal zogen Rezin, der König von Syrien und Pekah, der Sohn Remaljas, König in Israel, hinauf gen Jerusalem, zu streiten und belagerten Ahas; aber sie konnten es nicht gewinnen.… Querverweise 5.Mose 12:2 Verstört alle Orte, da die Heiden, die ihr vertreiben werdet, ihren Göttern gedient haben, es sei auf hohen Bergen, auf Hügeln oder unter grünen Bäumen, 2.Koenige 14:4 Denn die Höhen wurden nicht abgetan; sondern das Volk opferte und räucherte noch auf den Höhen. Psalm 78:58 und erzürnten ihn mit ihren Höhen und reizten ihn mit ihren Götzen. Jesaja 57:5 die ihr in der Brunst zu den Götzen lauft unter alle grünen Bäume und schlachtet die Kinder an den Bächen, unter den Felsklippen? Hesekiel 6:13 daß ihr erfahren sollt, ich sei der HERR, wenn ihre Erschlagenen unter ihren Götzen liegen werden um ihre Altäre her, oben auf allen Hügeln und oben auf allen Bergen und unter allen grünen Bäumen und unter allen dichten Eichen, an welchen Orten sie allerlei Götzen süßes Räuchopfer taten. |