Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und Asarja entschlief mit seinen Vätern, und man begrub ihn bei seinen Vätern in der Stadt Davids. Und sein Sohn Jotham ward König an seiner Statt. Textbibel 1899 Und Asarja legte sich zu seinen Vätern, und man begrub ihn bei seinen Vätern in der Stadt Davids. Und sein Sohn Jotham ward König an seiner Statt. Modernisiert Text Und Asarja entschlief mit seinen Vätern; und man begrub ihn bei seinen Vätern in der Stadt Davids. Und sein Sohn Jotham ward König an seiner Statt. De Bibl auf Bairisch Dyr Äseries entschlief zo seine Vätter, und mir glögt n bei ien in dyr Dafetnstat. Sein Sun Jottäm wurd aft für iem Künig. King James Bible So Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his stead. English Revised Version And Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his stead. Biblische Schatzkammer A. 3246 B.C. 758 2.Chronik 26:23 is 2.Chronik 6:1
Links 2.Koenige 15:7 Interlinear • 2.Koenige 15:7 Mehrsprachig • 2 Reyes 15:7 Spanisch • 2 Rois 15:7 Französisch • 2 Koenige 15:7 Deutsch • 2.Koenige 15:7 Chinesisch • 2 Kings 15:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Koenige 15 …6Was aber mehr von Asarja zu sagen ist und alles, was er getan hat, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Juda's. 7Und Asarja entschlief mit seinen Vätern, und man begrub ihn bei seinen Vätern in der Stadt Davids. Und sein Sohn Jotham ward König an seiner Statt. Querverweise 2.Koenige 15:6 Was aber mehr von Asarja zu sagen ist und alles, was er getan hat, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Juda's. 2.Koenige 15:8 Im achtunddreißigsten Jahr Asarjas, des Königs Juda's, ward König Sacharja, der Sohn Jerobeams, über Israel zu Samaria sechs Monate; Jesaja 6:1 Des Jahres, da der König Usia starb, sah ich den HERRN sitzen auf einem hohen und erhabenen Stuhl, und sein Saum füllte den Tempel. Hosea 1:1 Dies ist das Wort des HERRN, das geschehen ist zu Hosea, dem Sohn Beeris, zu der Zeit des Usia, Jotham, Ahas und Hiskia, der Könige Juda's, und zur Zeit Jerobeams, des Sohnes Joas, des Königs in Israel. |