2.Chronik 8:9
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Aber von den Kindern Israel machte Salomo nicht Knechte zu seiner Arbeit; sondern sie waren Kriegsleute und Oberste über seine Ritter und über seine Wagen und Reiter.

Textbibel 1899
Von den Israeliten aber machte Salomo keine Leibeigenen für seine Arbeiter, sondern sie waren Kriegsleute und die Befehlshaber über seine Wagenkämpfer und die Befehlshaber über seine Wagen und Reiter.

Modernisiert Text
Aber von den Kindern Israel machte Salomo nicht Knechte zu seiner Arbeit, sondern sie waren Kriegsleute und über seine Fürsten und über seine Wagen und Reiter.

De Bibl auf Bairisch
Von de Isryheeler aber gverbsaesst dyr Salman niemdd; die warnd seine Krieger, Öbrigstn und Haauptleut, d Rittner von seine Wägn und d Harstner dyrfür.

King James Bible
But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and horsemen.

English Revised Version
But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen.
Biblische Schatzkammer

But of the

2.Mose 19:5,6
Werdet ihr nun meiner Stimme gehorchen und meinen Bund halten, so sollt ihr mein Eigentum sein vor allen Völkern; denn die ganze Erde ist mein.…

3.Mose 25:39-46
Wenn dein Bruder verarmt neben dir und verkauft sich dir, so sollst du ihn nicht lassen dienen als einen Leibeigenen;…

Galater 4:26,31
Aber das Jerusalem, das droben ist, das ist die Freie; die ist unser aller Mutter.…

they were men

1.Samuel 8:11,12
und sprach: Das wird des Königs Recht sein, der über euch herrschen wird: Eure Söhne wird er nehmen zu seinem Wagen und zu Reitern, und daß sie vor seinem Wagen her laufen, …

Links
2.Chronik 8:9 Interlinear2.Chronik 8:9 Mehrsprachig2 Crónicas 8:9 Spanisch2 Chroniques 8:9 Französisch2 Chronik 8:9 Deutsch2.Chronik 8:9 Chinesisch2 Chronicles 8:9 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Chronik 8
8ihre Kinder, die sie hinterlassen hatten im lande, die die Kinder Israel nicht vertilgt hatten, machte Salomo zu Fronleuten bis auf diesen Tag. 9Aber von den Kindern Israel machte Salomo nicht Knechte zu seiner Arbeit; sondern sie waren Kriegsleute und Oberste über seine Ritter und über seine Wagen und Reiter. 10Und der obersten Amtleute des Königs Salomo waren zweihundert und fünfzig, die über das Volk herrschten.…
Querverweise
2.Chronik 8:8
ihre Kinder, die sie hinterlassen hatten im lande, die die Kinder Israel nicht vertilgt hatten, machte Salomo zu Fronleuten bis auf diesen Tag.

2.Chronik 8:10
Und der obersten Amtleute des Königs Salomo waren zweihundert und fünfzig, die über das Volk herrschten.

2.Chronik 8:8
Seitenanfang
Seitenanfang