2.Chronik 20:5
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und Josaphat trat unter die Gemeinde Juda's und Jerusalems im Hause des HERRN vor dem neuen Hofe

Textbibel 1899
Josaphat aber trat in der Volksgemeinde Judas und Jerusalems, im Tempel Jahwes, vor den neuen Vorhof hin

Modernisiert Text
Und Josaphat trat unter die Gemeine Judas und Jerusalems im Hause des HERRN vor dem neuen Hofe

De Bibl auf Bairisch
Und dyr Josyfätt traat in n Herrn seinn Haus vor n neuen Vorhof vor d Samnung von de Judauer und Ruslhamer

King James Bible
And Jehoshaphat stood in the congregation of Judah and Jerusalem, in the house of the LORD, before the new court,

English Revised Version
And Jehoshaphat stood in the congregation of Judah and Jerusalem, in the house of the LORD, before the new court;
Biblische Schatzkammer

Jehoshaphat

2.Chronik 6:12,13
Und er trat vor den Altar des HERRN vor der ganzen Gemeinde Israel und breitete seine Hände aus…

2.Chronik 34:31
Und der König trat an seinen Ort und machte einen Bund vor dem HERRN, daß man dem HERRN nachwandeln sollte, zu halten seine Gebote, Zeugnisse und Rechte von ganzem Herzen und von ganzer Seele, zu tun nach allen Worten des Bundes, die gechrieben standen in diesem Buch.

2.Koenige 19:15-19
und betete vor dem HERRN und sprach: HERR, Gott Israels, der du über dem Cherubim sitzest, du bist allein Gott über alle Königreiche auf Erden, du hast Himmel und Erde gemacht. …

Links
2.Chronik 20:5 Interlinear2.Chronik 20:5 Mehrsprachig2 Crónicas 20:5 Spanisch2 Chroniques 20:5 Französisch2 Chronik 20:5 Deutsch2.Chronik 20:5 Chinesisch2 Chronicles 20:5 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Chronik 20
5Und Josaphat trat unter die Gemeinde Juda's und Jerusalems im Hause des HERRN vor dem neuen Hofe 6und sprach: HERR, unser Väter Gott, bist du nicht Gott im Himmel und Herrscher in allen Königreichen der Heiden? Und in deiner Hand ist Kraft und Macht, und ist niemand, der wider dich zu stehen vermöge. …
Querverweise
2.Chronik 20:4
Und Juda kam zusammen, den HERRN zu suchen; auch kamen sie aus allen Städten Juda's, den HERRN zu suchen.

2.Chronik 20:6
und sprach: HERR, unser Väter Gott, bist du nicht Gott im Himmel und Herrscher in allen Königreichen der Heiden? Und in deiner Hand ist Kraft und Macht, und ist niemand, der wider dich zu stehen vermöge.

Jeremia 19:14
Und da Jeremia wieder vom Thopheth kam, dahin ihn der HERR gesandt hatte, zu weissagen, trat er in den Vorhof am Hause des HERRN und sprach zu allem Volk:

2.Chronik 20:4
Seitenanfang
Seitenanfang