Parallel Verse Lutherbibel 1912 Die gebar ihm diese Söhne: Jeus, Semarja und Saham. Textbibel 1899 die gebar ihm folgende Söhne: Jeus, Semarja und Saham. Modernisiert Text Die gebar ihm diese Söhne: Jeus, Semarja und Saham. De Bibl auf Bairisch Si gebar iem d Sün Jeusch, Schemeries und Sähäm. King James Bible Which bare him children; Jeush, and Shamariah, and Zaham. English Revised Version and she bare him sons; Jeush, and Shemariah, and Zaham. Biblische Schatzkammer Links 2.Chronik 11:19 Interlinear • 2.Chronik 11:19 Mehrsprachig • 2 Crónicas 11:19 Spanisch • 2 Chroniques 11:19 Französisch • 2 Chronik 11:19 Deutsch • 2.Chronik 11:19 Chinesisch • 2 Chronicles 11:19 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Chronik 11 18Und Rehabeam nahm Mahalath, die Tochter Jerimoths, des Sohnes Davids, zum Weibe und Abihail, die Tochter Eliabs, des Sohnes Isais. 19Die gebar ihm diese Söhne: Jeus, Semarja und Saham. 20Nach der nahm er Maacha, die Tochter Absaloms; die gebar ihm Abia, Atthai, Sisa und Selomith.… Querverweise 2.Chronik 11:18 Und Rehabeam nahm Mahalath, die Tochter Jerimoths, des Sohnes Davids, zum Weibe und Abihail, die Tochter Eliabs, des Sohnes Isais. 2.Chronik 11:20 Nach der nahm er Maacha, die Tochter Absaloms; die gebar ihm Abia, Atthai, Sisa und Selomith. |