Parallel Verse Lutherbibel 1912 Die Gnade unsers HERRN Jesu Christi sei mit euch! Amen. Textbibel 1899 Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus mit euch. Modernisiert Text Die Gnade unsers HERRN Jesu Christi sei mit euch! Amen. De Bibl auf Bairisch De Gnaad von ünsern Herrn, yn n Iesenn Kristn, sei mit enk! King James Bible The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen. English Revised Version The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Biblische Schatzkammer See on Roemer 1:7 Roemer 16:20,24 2.Thessalonicher 3:18 Links 1.Thessalonicher 5:28 Interlinear • 1.Thessalonicher 5:28 Mehrsprachig • 1 Tesalonicenses 5:28 Spanisch • 1 Thessaloniciens 5:28 Französisch • 1 Thessalonicher 5:28 Deutsch • 1.Thessalonicher 5:28 Chinesisch • 1 Thessalonians 5:28 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Thessalonicher 5 …27Ich beschwöre euch bei dem HERRN, daß ihr diesen Brief lesen lasset vor allen heiligen Brüdern. 28Die Gnade unsers HERRN Jesu Christi sei mit euch! Amen. Querverweise Roemer 16:20 Aber der Gott des Friedens zertrete den Satan unter eure Füße in kurzem. Die Gnade unsers HERRN Jesu Christi sei mit euch! 2.Thessalonicher 3:18 Die Gnade unsers HERRN Jesu Christi sei mit euch allen! Amen. |