Parallel Verse Lutherbibel 1912 Das ist seit der Zeit und forthin in Israel Sitte und Recht geworden bis auf diesen Tag. Textbibel 1899 dabei blieb es von jenem Tage an. Er machte das zu einer Satzung und zu einem Brauch in Israel bis auf den heutigen Tag. Modernisiert Text Das ist seit der Zeit und forthin in Israel eine Sitte und Recht worden bis auf diesen Tag. De Bibl auf Bairisch Yso gschaagh s seln Tag und fürderhin, weil s dyr Dafet zo aynn föstn Recht und Brauch z Isryheel gmacht haat; und yso ist s hinst heut blibn. King James Bible And it was so from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel unto this day. English Revised Version And it was so from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel, unto this day. Biblische Schatzkammer forward [heb] and forward Links 1.Samuel 30:25 Interlinear • 1.Samuel 30:25 Mehrsprachig • 1 Samuel 30:25 Spanisch • 1 Samuel 30:25 Französisch • 1 Samuel 30:25 Deutsch • 1.Samuel 30:25 Chinesisch • 1 Samuel 30:25 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Samuel 30 …24Wer sollte euch darin gehorchen? Wie das Teil derjenigen, die in den Streit hinabgezogen sind, so soll auch sein das Teil derjenigen, die bei dem Geräte geblieben sind, und soll gleich geteilt werden. 25Das ist seit der Zeit und forthin in Israel Sitte und Recht geworden bis auf diesen Tag. 26Und da David gen Ziklag kam, sandte er von der Beute den Ältesten in Juda, seinen Freunden, und sprach: Siehe, da habt ihr den Segen aus der Beute der Feinde des HERRN!… Querverweise 2.Mose 27:21 in der Hütte des Stifts, außen vor dem Vorhang, der vor dem Zeugnis hängt. Und Aaron und seine Söhne sollen sie zurichten des Morgens und des Abends vor dem HERRN. Das soll euch eine ewige Weise sein auf eure Nachkommen unter den Kindern Israel. 1.Samuel 30:24 Wer sollte euch darin gehorchen? Wie das Teil derjenigen, die in den Streit hinabgezogen sind, so soll auch sein das Teil derjenigen, die bei dem Geräte geblieben sind, und soll gleich geteilt werden. 1.Samuel 30:26 Und da David gen Ziklag kam, sandte er von der Beute den Ältesten in Juda, seinen Freunden, und sprach: Siehe, da habt ihr den Segen aus der Beute der Feinde des HERRN! |