1.Samuel 29:11
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Also machten sich David und seine Männer früh auf, daß sie des Morgens hingingen und wieder in der Philister Land kämen. Die Philister aber zogen hinauf gen Jesreel.

Textbibel 1899
So machte sich denn David mit seinen Leuten am Morgen in aller Frühe auf den Rückweg ins Philisterland, während die Philister nach Jesreel marschierten.

Modernisiert Text
Also machten sich David und seine Männer frühe auf, daß sie des Morgens hingingen und wieder in der Philister Land kämen. Die Philister aber zogen hinauf gen Jesreel.

De Bibl auf Bairisch
Dyr Dafet gmacht si also mit seine Mänder in aller Frueh auf n Wög und gakeert eyn s Pflisterland zrugg, und de Pflister trochend auf Jesryheel aufhin.

King James Bible
So David and his men rose up early to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.

English Revised Version
So David rose up early, he and his men, to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.
Biblische Schatzkammer

And the Philistines

1.Samuel 29:1
Die Philister aber versammelten alle ihre Heere zu Aphek; und Israel lagerte sich zu Ain in Jesreel.

Josua 19:18
Und ihr Gebiet war Jesreel, Chesulloth, Sunem,

2.Samuel 4:4
Auch hatte Jonathan, der Sohn Sauls, einen Sohn, der war lahm an den Füßen, und war fünf Jahre alt, da das Geschrei von Saul und Jonathan aus Jesreel kam und seine Amme ihn aufhob und floh; und indem sie eilte und floh, fiel er und ward hinkend; und er hieß Mephiboseth.

1.) informs us that it was pretty near Maximianopolis. The Jerusalem Itinerary places it ten miles west from Scythopolis; and William of Tyre says it was called Little Gerinum in his time, and that there was a fine fountain in it, whose waters fell into the Jordan near Scythopolis.

See verse

1

Links
1.Samuel 29:11 Interlinear1.Samuel 29:11 Mehrsprachig1 Samuel 29:11 Spanisch1 Samuel 29:11 Französisch1 Samuel 29:11 Deutsch1.Samuel 29:11 Chinesisch1 Samuel 29:11 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Samuel 29
10So mache dich nun morgen früh auf und die Knechte deines Herrn, die mit dir gekommen sind; und wenn ihr euch morgen früh aufgemacht habt, da es licht ist, so gehet hin. 11Also machten sich David und seine Männer früh auf, daß sie des Morgens hingingen und wieder in der Philister Land kämen. Die Philister aber zogen hinauf gen Jesreel.
Querverweise
Josua 15:56
Jesreel, Jokdeam, Sanoah,

1.Samuel 29:10
So mache dich nun morgen früh auf und die Knechte deines Herrn, die mit dir gekommen sind; und wenn ihr euch morgen früh aufgemacht habt, da es licht ist, so gehet hin.

1.Samuel 30:1
Da nun David des dritten Tages kam gen Ziklag mit seinen Männern, waren die Amalekiter eingefallen ins Mittagsland und in Ziklag und hatten Ziklag geschlagen und mit Feuer verbrannt

1.Samuel 29:10
Seitenanfang
Seitenanfang