Parallel Verse Lutherbibel 1912 So komme nun der König hernieder nach all seines Herzens Begehr, so wollen wir ihn überantworten in des Königs Hände. Textbibel 1899 Nun denn, sobald es dir beliebt, o König, herzukommen, komme her: unsere Sache wird es dann sein, ihn dem König auszuliefern! Modernisiert Text So komme nun der König hernieder nach all seines Herzens Begehr, so wollen wir ihn überantworten in des Königs Hände. De Bibl auf Bairisch Wennst gruebetst, o Künig, abherzkemmen, naacherd kimm non! Mir kümmernd üns aft schoon drum, däß myr n dyr auslifernd." King James Bible Now therefore, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand. English Revised Version Now therefore, O king, come down, according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deriver him up into the king's hand. Biblische Schatzkammer all the desire 5.Mose 18:6 2.Samuel 3:21 Psalm 112:10 Sprueche 11:23 our part 1.Koenige 21:11-14 2.Koenige 10:5-7 Psalm 54:3 Sprueche 29:26 Links 1.Samuel 23:20 Interlinear • 1.Samuel 23:20 Mehrsprachig • 1 Samuel 23:20 Spanisch • 1 Samuel 23:20 Französisch • 1 Samuel 23:20 Deutsch • 1.Samuel 23:20 Chinesisch • 1 Samuel 23:20 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Samuel 23 …19Aber die Siphiter zogen hinauf zu Saul gen Gibea und sprachen: Ist nicht David bei uns verborgen an sicherem Ort in der Heide, auf dem Hügel Hachila, der zur Rechten liegt an der Wüste? 20So komme nun der König hernieder nach all seines Herzens Begehr, so wollen wir ihn überantworten in des Königs Hände. 21Da sprach Saul: Gesegnet seid ihr dem HERRN, daß ihr euch meiner erbarmt habt!… Querverweise 1.Samuel 23:12 David sprach: Werden aber die Bürger zu Kegila mich und meine Männer überantworten in die Hände Sauls? Der HERR sprach: Ja. 1.Samuel 23:21 Da sprach Saul: Gesegnet seid ihr dem HERRN, daß ihr euch meiner erbarmt habt! |