Parallel Verse Lutherbibel 1912 Sie ging hin und machte, wie Elia gesagt hatte. Und er aß und sie auch und ihr Haus eine Zeitlang. Textbibel 1899 Da ging sie hin und that, wie Elia gesagt hatte, und sie hatte zu essen, sie und er und ihr Sohn Tag für Tag. Modernisiert Text Sie ging hin und machte, wie Elia gesagt hatte. Und er aß, und sie auch und ihr Haus eine Zeitlang. De Bibl auf Bairisch Daa gieng s und gmacht s yso, wie dyr Elies gmaint hiet. Yso hiet s mit iem und irn Anhang von daadl an gnueg zo n Össn. King James Bible And she went and did according to the saying of Elijah: and she, and he, and her house, did eat many days. English Revised Version And she went and did according to the saying of Elijah: and she, and he, and her house, did eat many days. Biblische Schatzkammer did according 1.Mose 6:22 1.Mose 12:4 1.Mose 22:3 2.Chronik 20:20 Matthaeus 15:28 Markus 12:43 Johannes 11:40 Roemer 4:19 Roemer 4:20 Hebraeer 11:7,8,17 many days. Links 1.Koenige 17:15 Interlinear • 1.Koenige 17:15 Mehrsprachig • 1 Reyes 17:15 Spanisch • 1 Rois 17:15 Französisch • 1 Koenige 17:15 Deutsch • 1.Koenige 17:15 Chinesisch • 1 Kings 17:15 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Koenige 17 …14Denn also spricht der HERR, der Gott Israels: Das Mehl im Kad soll nicht verzehrt werden, und dem Ölkrug soll nichts mangeln bis auf den Tag, da der HERR regnen lassen wird auf Erden. 15Sie ging hin und machte, wie Elia gesagt hatte. Und er aß und sie auch und ihr Haus eine Zeitlang. 16Das Mehl im Kad ward nicht verzehrt, und dem Ölkrug mangelte nichts nach dem Wort des HERRN, daß er geredet hatte durch Elia. Querverweise 1.Koenige 17:14 Denn also spricht der HERR, der Gott Israels: Das Mehl im Kad soll nicht verzehrt werden, und dem Ölkrug soll nichts mangeln bis auf den Tag, da der HERR regnen lassen wird auf Erden. 1.Koenige 17:16 Das Mehl im Kad ward nicht verzehrt, und dem Ölkrug mangelte nichts nach dem Wort des HERRN, daß er geredet hatte durch Elia. |