Parallel Verse Lutherbibel 1912 und dem Weibe eine Ehre, so sie langes Haar hat? Das Haar ist ihr zur Decke gegeben. Textbibel 1899 Denn das Haar ist ihr als Schleier gegeben. Modernisiert Text und dem Weibe eine Ehre, so sie lange Haare zeuget? Das Haar ist ihr zur Decke gegeben. De Bibl auf Bairisch ayn Schlair. King James Bible But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering. English Revised Version But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering. Biblische Schatzkammer covering. 1.Korinther 11:15 Links 1.Korinther 11:15 Interlinear • 1.Korinther 11:15 Mehrsprachig • 1 Corintios 11:15 Spanisch • 1 Corinthiens 11:15 Französisch • 1 Korinther 11:15 Deutsch • 1.Korinther 11:15 Chinesisch • 1 Corinthians 11:15 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Korinther 11 …14Oder lehrt euch auch nicht die Natur, daß es einem Manne eine Unehre ist, so er das Haar lang wachsen läßt, 15und dem Weibe eine Ehre, so sie langes Haar hat? Das Haar ist ihr zur Decke gegeben. 16Ist aber jemand unter euch, der Lust zu zanken hat, der wisse, daß wir solche Weise nicht haben, die Gemeinden Gottes auch nicht. Querverweise 1.Korinther 11:14 Oder lehrt euch auch nicht die Natur, daß es einem Manne eine Unehre ist, so er das Haar lang wachsen läßt, 1.Korinther 11:16 Ist aber jemand unter euch, der Lust zu zanken hat, der wisse, daß wir solche Weise nicht haben, die Gemeinden Gottes auch nicht. |