1.Chronik 7:38
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Die Kinder Jethers waren: Jephunne, Phispa und Ara.

Textbibel 1899
Und die Söhne Jeters: Jephunne, Pispa und Ara.

Modernisiert Text
Die Kinder Jethers waren: Jephunne, Phispa und Ara.

De Bibl auf Bairisch
Yn n Jiträn seine Sün warnd dyr Iefaunen, Pispen und Ären.

King James Bible
And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispah, and Ara.

English Revised Version
And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispah, and Ara.
Biblische Schatzkammer
Links
1.Chronik 7:38 Interlinear1.Chronik 7:38 Mehrsprachig1 Crónicas 7:38 Spanisch1 Chroniques 7:38 Französisch1 Chronik 7:38 Deutsch1.Chronik 7:38 Chinesisch1 Chronicles 7:38 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Chronik 7
37Bezer, Hod, Samma, Silsa, Jethran und Beera. 38Die Kinder Jethers waren: Jephunne, Phispa und Ara. 39Die Kinder Ullas waren: Arah, Hanniel und Rizja.…
Querverweise
1.Chronik 7:37
Bezer, Hod, Samma, Silsa, Jethran und Beera.

1.Chronik 7:39
Die Kinder Ullas waren: Arah, Hanniel und Rizja.

1.Chronik 7:37
Seitenanfang
Seitenanfang