Parallel Verse Lutherbibel 1912 des Sohn war Thahat; des Sohn war Uriel; des Sohn war Usia; des Sohn war Saul. Textbibel 1899 dessen Sohn Thahath, dessen Sohn Uriel, dessen Sohn Ussia, dessen Sohn Saul. Modernisiert Text des Sohn war Thahath; des Sohn war Uriel; des Sohn war Usija; des Sohn war Saul. De Bibl auf Bairisch Tähet, Uriheel, Usies und Schaul. King James Bible Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son. English Revised Version Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son. Biblische Schatzkammer Uriel. 1.Chronik 6:36 Zephaniah, Azariah, Joel. Links 1.Chronik 6:24 Interlinear • 1.Chronik 6:24 Mehrsprachig • 1 Crónicas 6:24 Spanisch • 1 Chroniques 6:24 Französisch • 1 Chronik 6:24 Deutsch • 1.Chronik 6:24 Chinesisch • 1 Chronicles 6:24 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Chronik 6 …23des Sohn war Elkana; des Sohn war Abiasaph; des Sohn war Assir; 24des Sohn war Thahat; des Sohn war Uriel; des Sohn war Usia; des Sohn war Saul. 25Die Kinder Elkanas waren: Amasai und Ahimoth;… Querverweise 1.Chronik 6:23 des Sohn war Elkana; des Sohn war Abiasaph; des Sohn war Assir; 1.Chronik 6:25 Die Kinder Elkanas waren: Amasai und Ahimoth; |