Parallel Verse Lutherbibel 1912 Esthon aber zeugte Beth-Rapha, Paseah und Thehinna, den Vater der Stadt Nahas; das sind die Männer von Recha. Textbibel 1899 Esthon aber erzeugte Beth-Rapha, Paseah und Thehinna, den Vater der Stadt Nahas; das sind die Männer von Recha. Modernisiert Text Esthon aber zeugete Beth-Rapha, Paseah und Thehinna, den Vater der Stadt Nahas; das sind die Männer von Recha. De Bibl auf Bairisch Dyr Eston gazeugt önn Bett-Räfenn, Päsach und Tehinnenn, önn Gründer von Nähäsch. Dös seind de Bewoner von Rechy. King James Bible And Eshton begat Bethrapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Irnahash. These are the men of Rechah. English Revised Version And Eshton begat Beth-rapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Ir-nahash. These are the men of Recah. Biblische Schatzkammer Irnahash. 1.Chronik 4:12 Links 1.Chronik 4:12 Interlinear • 1.Chronik 4:12 Mehrsprachig • 1 Crónicas 4:12 Spanisch • 1 Chroniques 4:12 Französisch • 1 Chronik 4:12 Deutsch • 1.Chronik 4:12 Chinesisch • 1 Chronicles 4:12 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Chronik 4 12Esthon aber zeugte Beth-Rapha, Paseah und Thehinna, den Vater der Stadt Nahas; das sind die Männer von Recha. 13Die Kinder des Kenas waren: Othniel und Seraja. Die Kinder aber Othniels waren: Hathath.… Querverweise 1.Chronik 4:11 Kalub aber, der Bruder Suhas, zeugte Mehir; der ist der Vater Esthons. 1.Chronik 4:13 Die Kinder des Kenas waren: Othniel und Seraja. Die Kinder aber Othniels waren: Hathath. |