Parallel Verse Lutherbibel 1912 Die Kinder aber Jechonjas, der gefangen ward, waren Sealthiel, Textbibel 1899 Und die Söhne Jechonjas, des Gefangenen, waren: sein Sohn Sealthiel, Modernisiert Text Die Kinder aber Jechanias, der gefangen ward, waren: Sealthiel, De Bibl auf Bairisch D Sün von n Verbannling Joiychein warnd dyr Schalttiheel, King James Bible And the sons of Jeconiah; Assir, Salathiel his son, English Revised Version And the sons of Jeconiah, the captive; Shealtiel his son, Biblische Schatzkammer Assir. Salathiel. Esra 3:2,8 Esra 5:2 Shealtiel. Matthaeus 1:12 Links 1.Chronik 3:17 Interlinear • 1.Chronik 3:17 Mehrsprachig • 1 Crónicas 3:17 Spanisch • 1 Chroniques 3:17 Französisch • 1 Chronik 3:17 Deutsch • 1.Chronik 3:17 Chinesisch • 1 Chronicles 3:17 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Chronik 3 17Die Kinder aber Jechonjas, der gefangen ward, waren Sealthiel, 18Malchiram, Pedaja, Seneazzar, Jekamja, Hosama, Nedabja.… Querverweise 1.Chronik 3:16 Aber die Kinder Jojakims waren: Jechonja; des Sohnes war Zedekia. 1.Chronik 3:18 Malchiram, Pedaja, Seneazzar, Jekamja, Hosama, Nedabja. Esra 3:2 Und es machte sich auf Jesua, der Sohn Jozadaks, und seine Brüder, die Priester, und Serubabel, der Sohn Sealthiels, und seine Brüder und bauten den Altar des Gottes Israels, Brandopfer darauf zu opfern, wie es geschrieben steht im Gesetz Mose's, des Mannes Gottes, Jeremia 22:30 So spricht der HERR: Schreibet an diesen Mann als einen, der ohne Kinder ist, einen Mann, dem es sein Lebtage nicht gelingt. Denn er wird das Glück nicht haben, daß jemand seines Samens auf dem Stuhl Davids sitze und fürder in Juda herrsche. |