Parallel Verse Lutherbibel 1912 ber die Ackerleute, das Land zu bauen, war Esri, der Sohn Chelubs. Textbibel 1899 Die Feldarbeiter, die den Acker besorgten, beaufsichtigte Esri, der Sohn Kelubs, Modernisiert Text Über die Ackerleute, das Land zu bauen, war Esri, der Sohn Chelubs. De Bibl auf Bairisch dyr Esri Kelubsun über d Feldknecht, King James Bible And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: English Revised Version And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub: Biblische Schatzkammer Links 1.Chronik 27:26 Interlinear • 1.Chronik 27:26 Mehrsprachig • 1 Crónicas 27:26 Spanisch • 1 Chroniques 27:26 Französisch • 1 Chronik 27:26 Deutsch • 1.Chronik 27:26 Chinesisch • 1 Chronicles 27:26 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Chronik 27 25ber den Schatz des Königs war Asmaveth, der Sohn Abdiels; und über die Schätze auf dem Lande in Städten, Dörfern und Türmen war Jonathan, der Sohn Usias. 26ber die Ackerleute, das Land zu bauen, war Esri, der Sohn Chelubs. 27ber die Weinberge war Simei, der Ramathiter; über die Weinkeller und Schätze des Weins war Sabdi, der Sephamiter.… Querverweise 1.Chronik 27:25 ber den Schatz des Königs war Asmaveth, der Sohn Abdiels; und über die Schätze auf dem Lande in Städten, Dörfern und Türmen war Jonathan, der Sohn Usias. 1.Chronik 27:27 ber die Weinberge war Simei, der Ramathiter; über die Weinkeller und Schätze des Weins war Sabdi, der Sephamiter. |