1.Chronik 26:14
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Das Los gegen Morgen fiel auf Meselemja; aber sein Sohn war Sacharja, der ein kluger Rat war, warf man auch das Los, und es fiel ihm gegen Mitternacht,

Textbibel 1899
Da fiel das Los für das Thor nach Osten zu auf Selemja. Auch für seinen Sohn Sacharja, einen einsichtsvollen Berater, warf man Lose, und das Los fiel für ihn auf das Thor nach Norden zu,

Modernisiert Text
Das Los gegen Morgen fiel auf Meselemja; aber seinem Sohn Sacharja, der ein kluger Rat war, warf man das Los, und fiel ihm gegen Mitternacht;

De Bibl auf Bairisch
S Oostertoor fiel an n Meschlymiesn und s Nordertoor an seinn Sun Zächeries, aynn kluegn Raatmösser.

King James Bible
And the lot eastward fell to Shelemiah. Then for Zechariah his son, a wise counseller, they cast lots; and his lot came out northward.

English Revised Version
And the lot eastward fell to Shelemiah. Then for Zechariah his son, a discreet counsellor, they cast lots; and his lot came out northward.
Biblische Schatzkammer

Shelemiah

1.Chronik 25:1
Und David samt den Feldhauptleuten sonderten ab zu Ämtern die Kinder Asaphs, Hemans und Jedithuns, die Propheten mit Harfen, Psaltern und Zimbeln; und sie wurden gezählt zum Werk nach ihrem Amt.

Meshelemiah Zechariah

1.Chronik 25:2
Unter den Kindern Asaphs waren: Sakkur, Joseph, Nethanja, Asarela, Kinder Asaph, unter Asaph der da weissagte bei dem König.

Links
1.Chronik 26:14 Interlinear1.Chronik 26:14 Mehrsprachig1 Crónicas 26:14 Spanisch1 Chroniques 26:14 Französisch1 Chronik 26:14 Deutsch1.Chronik 26:14 Chinesisch1 Chronicles 26:14 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Chronik 26
13Und das Los ward geworfen, dem Jüngeren wie dem Älteren, unter ihren Vaterhäusern zu einem jeglichen Tor. 14Das Los gegen Morgen fiel auf Meselemja; aber sein Sohn war Sacharja, der ein kluger Rat war, warf man auch das Los, und es fiel ihm gegen Mitternacht, 15Obed-Edom aber gegen Mittag und seinen Söhnen bei dem Vorratshause,…
Querverweise
1.Chronik 9:21
Sacharja aber, der Sohn Meselemjas, war Hüter am Tor der Hütte des Stifts.

1.Chronik 26:13
Und das Los ward geworfen, dem Jüngeren wie dem Älteren, unter ihren Vaterhäusern zu einem jeglichen Tor.

1.Chronik 26:15
Obed-Edom aber gegen Mittag und seinen Söhnen bei dem Vorratshause,

1.Chronik 26:13
Seitenanfang
Seitenanfang