Hohelied 8:12
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Mein eigener Weinberg ist vor mir. Dir, Salomo, gebühren tausend, aber zweihundert den Hütern seiner Früchte.

Textbibel 1899
Mein Weinberg, der meine, steht zur Verfügung. Die tausend dir, o Salomo, und zweihundert den Hütern seiner Frucht!

Modernisiert Text
Mein Weinberg ist vor mir. Dir, Salomo, gebühren tausend; aber den Hütern zweihundert samt seinen Früchten.

De Bibl auf Bairisch
Mein Weinberg ghoert grad mir! Ghalt dir dein Geld! Und, Salman, lög zwai Teger drauf für d Wächter; s steet ien zue!"

King James Bible
My vineyard, which is mine, is before me: thou, O Solomon, must have a thousand, and those that keep the fruit thereof two hundred.

English Revised Version
My vineyard, which is mine, is before me: thou, O Solomon, shalt have the thousand, and those that keep the fruit thereof two hundred.
Biblische Schatzkammer

vineyard

Hohelied 1:6
Seht mich nicht an, daß ich so schwarz bin; denn die Sonne hat mich so verbrannt. Meiner Mutter Kinder zürnen mit mir. Sie haben mich zur Hüterin der Weinberge gesetzt; aber meinen eigenen Weinberg habe ich nicht behütet.

Sprueche 4:23
Behüte dein Herz mit allem Fleiß; denn daraus geht das Leben.

Apostelgeschichte 20:28
So habt nun acht auf euch selbst und auf die ganze Herde, unter welche euch der heilige Geist gesetzt hat zu Bischöfen, zu weiden die Gemeinde Gottes, welche er durch sein eigen Blut erworben hat.

1.Timotheus 4:15,16
Dessen warte, gehe damit um, auf daß dein Zunehmen in allen Dingen offenbar sei.…

thou

Psalm 72:17-19
Sein Name wird ewiglich bleiben; solange die Sonne währt, wird sein Name auf die Nachkommen reichen, und sie werden durch denselben gesegnet sein; alle Heiden werden ihn preisen.…

Roemer 14:7-9
Denn unser keiner lebt sich selber, und keiner stirbt sich selber.…

1.Korinther 6:20
Denn ihr seid teuer erkauft; darum so preist Gott an eurem Leibe und in eurem Geiste, welche sind Gottes.

2.Korinther 5:15
und er ist darum für alle gestorben, auf daß die, so da leben, hinfort nicht sich selbst leben, sondern dem, der für sie gestorben und auferstanden ist.

those

1.Thessalonicher 2:19
Denn wer ist unsre Hoffnung oder Freude oder Krone des Ruhms? Seid nicht auch ihr es vor unserm HERRN Jesus Christus zu seiner Zukunft?

1.Timotheus 5:17,18
Die Ältesten, die wohl vorstehen, die halte man zweifacher Ehre wert, sonderlich die da arbeiten im Wort und in der Lehre.…

Links
Hohelied 8:12 InterlinearHohelied 8:12 MehrsprachigCantares 8:12 SpanischCantique des Cantiqu 8:12 FranzösischHohelied 8:12 DeutschHohelied 8:12 ChinesischSong of Solomon 8:12 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hohelied 8
11Salomo hat einen Weinberg zu Baal-Hamon. Er gab den Weinberg den Hütern, daß ein jeglicher für seine Früchte brächte tausend Silberlinge. 12Mein eigener Weinberg ist vor mir. Dir, Salomo, gebühren tausend, aber zweihundert den Hütern seiner Früchte.
Querverweise
Sprueche 27:18
Wer seinen Feigenbaum bewahrt, der ißt Früchte davon; und wer seinen Herrn bewahrt, wird geehrt.

Hohelied 2:3
Wie ein Apfelbaum unter den wilden Bäumen, so ist mein Freund unter den Söhnen. Ich sitze unter dem Schatten, des ich begehre, und seine Frucht ist meiner Kehle süß.

Hohelied 8:11
Salomo hat einen Weinberg zu Baal-Hamon. Er gab den Weinberg den Hütern, daß ein jeglicher für seine Früchte brächte tausend Silberlinge.

Hohelied 8:13
Die du wohnst in den Gärten, laß mich deine Stimme hören; die Genossen merken darauf.

Hohelied 8:11
Seitenanfang
Seitenanfang