Psalm 82:8
<< Psalm 82:8 >>
Luther Bibel (1912)
Gott, mache dich auf und richte den Erdboden; denn du bist Erbherr über alle Heiden!

Luther Bibel (1545)
Gott, mache dich auf und richte das Land; denn du bist Erbherr über alle Heiden.

Elberfelder Bibel (1871)
Stehe auf, o Gott, richte die Erde! denn du wirst zum Erbteil haben alle Nationen.

תהילים 82:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
קוּמָה אֱלֹהִים שָׁפְטָה הָאָרֶץ כִּי־אַתָּה תִנְחַל בְּכָל־הַגֹּויִם׃

Psalm 82:8 New American Standard Bible (© 1995)
Arise, O God, judge the earth! For it is You who possesses all the nations.


Offenbarung 11:15 Und der siebente Engel posaunte: und es wurden große Stimmen im Himmel, die sprachen: Es sind die Reiche der Welt unsers HERRN und seines Christus geworden, und er wird regieren von Ewigkeit zu Ewigkeit.
Psalm 2:8 heische von mir, so will ich dir Heiden zum Erbe geben und der Welt Enden zum Eigentum.
Psalm 12:5 Weil denn die Elenden verstört werden und die Armen seufzen, will ich auf, spricht der HERR; ich will Hilfe schaffen dem, der sich darnach sehnt.
Psalm 22:27 Es werden gedenken und sich zum HERRN bekehren aller Welt Enden und vor ihm anbeten alle Geschlechter der Heiden.
Psalm 58:11 daß die Leute werden sagen: Der Gerechte wird ja seiner Frucht genießen; es ist ja noch Gott Richter auf Erden.
Psalm 76:9 wenn Gott sich aufmacht zu richten, daß er helfe allen Elenden auf Erden. (Sela.)
Psalm 96:13 vor dem HERRN; denn er kommt, denn er kommt, zu richten das Erdreich. Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit und die Völker mit seiner Wahrheit.